→ modalità player
modalità contesto

Il segmento testuale Henin-Liétart è stato riconosciuto sulle nostre fonti cartacee. Questo tipo di spoglio lessicografico, registrazione dell'uso storicamente determinatosi a prescindere dall'eventuale successivo commento di indirizzo normatore, esegue il riconoscimento di ciò che stimiamo come significativo, sulla sola analisi dei segmenti testuali tra loro, senza obbligatoriamente avvalersi di vocabolarii precedentemente costituiti.
Nell'intera base dati, stimato come nome o segmento proprio è riscontrabile in 9Analitici , di cui in selezione 1 (Corpus autorizzato per utente: Spider generico. Modalità in atto filtro S.M.O.G.: CORPUS OGGETTO). Di seguito saranno mostrati i brani trascritti: da ciascun brano è possibile accedere all'oggetto integrale corrispondente. (provare ricerca full-text - campo «cerca» oppure campo «trascrizione» in ricerca avanzata - per eventuali ulteriori Analitici)


da Giovanni Pirelli e Piero Malvezzi (a cura di), Lettere di condannati a morte della Resistenza europea in KBD-Periodici: Nuovi Argomenti 1953 - 7 - 1 - numero 3

Brano: [...]tamente, non lascio molto. Vedi mia piccola mamma ti amo molto e ti domando di portare su Claudio tutto il tuo amore materno. Credo che dopo questa guerra s'inizierà una vita di felicità. Vi chiedo di approfittarne, tutti. Ho anche una grande consolazione: nessun amico mi ha seguito in prigione. T'assicuro che questo mi dà una grande forza. Ti prego di informare una delle mie vecchie compagne di prigione, Antoinette Delmazière di Courriéres o di HeninLiétart, sulla Manica. Non lo ricordo più con esattezza, ma indirizza alle due località, la lettera giungerà certamente senza altre indicazioni. Lei ti parlerà di me. E stata molto buona con me. Dille che ho pensato a lei sino alla fine. Le mie vecchie compagne di prigione verranno certamente a prendere mie notizie. Tu dirai loro che ho saputo accettare la mia sorte con calma e che mi sono mostrata degna fino alla fine. Ho mantenuto le mie convinzioni sino alla fine, sono sempre rimasta atea. Oggi é una giornata bella e calda, questo per me è un simbolo dell'aurora che vedo spuntare. Approfittatene.[...]


Grazie ad un complesso algoritmo ideato in anni di riflessione epistemologica, scientifica e tecnica, dal termine Henin-Liétart, nel sottoinsieme prescelto del corpus autorizzato è possible visualizzare il seguente gramma di relazioni strutturali (ma in ciroscrivibili corpora storicamente determinati: non ce ne voglia l'autore dell'edizione critica del CLG di Saussure se azzardiamo per lo strumento un orizzonte ad uso semantico verso uno storicismo μετ´ἐπιστήμης...). I termini sono ordinati secondo somma della distanza con il termine prescelto e secondo peculiarità del termine, diagnosticando una basilare mappa delle associazioni di idee (associazione di ciò che l'algoritmo isola come segmenti - fissi se frequenti - di sintagmi stimabili come nomi) di una data cultura (in questa sede intesa riduttivamente come corpus di testi storicamente determinabili); nei prossimi mesi saranno sviluppati strumenti di comparazione booleana di insiemi di corpora circoscrivibili; applicazioni sul complessivo linguaggio storico naturale saranno altresì possibili.
<---Abbiate <---Abbraccio <---Addio Ellade <---Aghiios Ioannis <---Agraria <---Allaert <---Amburgo <---Antifascisten <---Antoinette Delmazière di Cour <---Antropometria <---Appels Forlag <---Approfittatene <---Arturo Jacques <---Babbo <---Balaec <---Bautzen <---Beethoven <---Beka <---Berlin-Potsdam <---Berlina <---Berlingske Forlag <---Berlino-Ploetzensee <---Bojownikow di Varsavia <---Botuscev <---Bouillet <---Brandemburgo <---Briefe <---Brigata Garibaldi <---Brigata Speciale <---Bubi <---Budapest <---Calisto Saettone <---Cara Hedvika <---Carcere <---Carissimi <---Caro Karlik <---Caro Rumjanco <---Cará <---Centrale del Partito Comunista <---Charleroi <---Charles Appelman <---Chisone <---Ciò <---Colle <---Comitati di Liberazione Nazionale <---Comitato Centrale del Partito <---Comunista Bulgaro <---Comunista Cecoslovacco <---Copenaghen <---Cosa <---Così <---Cottbus <---Credetemi <---Crescerò <---Csepel <---Cucirò <---Danese <---Darr <---De Sidste <---Dialettica <---Dialettica di Jas <---Dico <---Die Letzten <---Die Tat <---Dille <---Dimitrov <---Diritto <---Disgraziatamente <---Dopisy <---Dr CONDANNATI <---Drjanovo <---Désiré Camus <---Ecco <---Eccomi <---Editions France <---Edmonton <---Emike <---Emilka <---Ende <---Febbraio <---Feldgendarmes <---Filosofia <---Finita <---Fisica <---Fortezza di Savona <---Francese <---Francia <---Francoforte sul Meno <---Franz Scholle <---Franzl Reingruber <---Fresnes <---Freud <---Fronte Rosso <---Gestapo <---Gestapo a Urfahr <---Già <---Goerliz <---Gonesse <---Gustina <---Guy Jacques <---Gyuri <---Harnack <---Havir <---Henin <---Hiere <---Himmler <---Iavoro <---Ihrer Hinrichtung <---Jacques Guy <---Jean Camus <---Jensen <---Josefska <---Karel Elsnic <---Kessariani <---Kesserling <---Kim P <---Klára <---Koco Stojanov <---Kohim <---Kolo <---Kommandantur <---Kommunistische Partei <---Kosice <---Káia <---Kájus <---Kájusenka <---Kájuska <---La Iuce <---Landesgericht <---Landesgericht II <---Laruelle <---Leer <---Leftéris <---Leggilo <---Leobersdorf <---Leopold Bill <---Lettere di condannati a morte della resistenza italiana <---Lettres <---Letzten Stunden <---Liberazione <---Liberazione in Italia <---Liceo Buffon <---Liegi <---Liguria <---Lubecca <---Malcini <---Mamy <---Manfred Weisz <---Manica <---Margrete <---Marina Mercantile <---Marinos Anghelos <---Marusja <---Mathausen <---Mattia Rákosi <---Meglio <---Michaela <---Mio Cay <---Mladé Gardy <---Mondovì <---Mont-Valerien <---Moravia <---Moravia Meridionale <---Moravská Ostrava <---Movimento di Liberazione <---Muoio <---Márta <---Nivko <---Non voglio <---Nuove di Torino <---Nuovo Testamento <---Offritelo <---Ornsovej <---Ostrava <---Paesi dell'Europa Occidentale <---Pankrác <---Partei Oesterreichs <---Partisans <---Partita Comunista <---Partito Comunista <---Partito Comunista Ungherese <---Patria <---Paul Delise <---Peperl <---Perché <---Perdonateci <---Perdonatemi <---Petrikow <---Piazza Vieuxtemps <---Pilsen <---Pireo <---Pista <---Ploetzensee <---Pochi <---Poelchau <---Poelten <---Pomerania <---Poslednata <---Potete <---Potsdam <---Poul <---Praga <---Praga VII <---Presidenza del Consiglio <---Presto <---Prigioni Centrali <---Quale <---Repubblica Italiana <---Resistenza Europea <---Resistenza Italiana <---Resistenza Italiana di R Battaglia <---Ricordami <---Rude Pravo <---Rumenia <---Saettone di Genova <---Salonicco <---Salutameli <---Salutami <---Santé <---Sarò <---Savona <---Scholle <---Schulze Boysen <---Scrivetemi <---Segreteria dei Sindacati Rossi <---Sidste Timer <---Signor T <---Silkeborg <---Sindacati Rossi di Moravská Ostrava <---Sistematica <---Skou <---Slesia <---Slezká Ostrava <---Slezská Ostrava <---Smikhov <---Sopov <---Sopron <---Storia <---Tarnopol <---Tesoro <---Thaning <---Thorsgade <---Trovo <---Ungherese Combattenti <---Unsterbliche Opfer <---VVN <---Varsavia <---Verband di Vienna <---Verlag Volk <---Veviers <---Villar Pellice <---Villers <---Viva Cristo <---Vladko <---Voglio <---Walter Rosporka <---Weg Kamarade <---Wolfenbuttel <---Zarubek <---Zika <---Zwiazek Bojownikow <---abbiano <---abbracciano <---autista <---avviano <---comunista <---comuniste <---d'Abord <---d'Aosta <---dell'Arcivescovado <---dell'Associazione <---dell'Europa <---fascismo <---fascista <---fascisti <---hitleriana <---ideologie <---italiana <---italiane <---nazionalismo <---nazista <---nazisti <---neofascista <---pronunziano <---sappiano <---siano <---socialismo <---telegrafista <---testimoniano <---Éditions France