ANTEPRIMA MULTIMEDIALI
KosmosDOC: © 2006-2024 IdMiS; contenuti: © gestito da ciascun Ente.
I cookies di kosmosdoc non hanno funzione per terzi, ma soltanto tecnica e di sicurezza (Google Analytics, soltanto come complemento tecnico, è stato utilizzato come assimilato anonimo, ai sensi dei provvedimenti del Garante della Privacy). Guida rapida: i link composti di + non necessitano il ricaricamento della pagina: ove colorati consentono l'esplorazione in sottofinestra Guida rapida: il sottoinsieme selezionato del corpus autorizzato può essere esplorato tramite i link +MAP (mappa di frequenza della trascrizione e della descrizione), e +KWPN(brani delle trascrizioni relative) Guida rapida: i link +BD forniscono i brani dell'intera indistinguibile documentazione di Biblioteca Digitale relativi al nome proprio scelto Per il canale video tutorial cliccare: https://www.youtube.com/channel/UClzGpMauhOImKxIwslRpinA/feed |
Videoguida per la navigazione in KosmosDOC.org
Il brano seguente è un frammento di trascrizione automatica (OCR) della pagina richiesta. Questo sistema di indicizzazione della Biblioteca digitale non liberamente visualizzabile mostra parzialmente ciascuna Entità Multimediale suddividendola in piccoli segmenti separati da «[...]» (medesimo periodo o primo periodo successivo) e da « /// [...] /// » (periodo successivo non adiacente). Per riscontrare nella pagina i termini ricercati suggeriamo l'uso di ctrl+F o analoghi, ove il proprio browser lo consenta.
Le brigate del Partito [...] A/. Alla notte, lasciando gli [...] mi [...] dove alla [...] si rimettevano al lavoro [...]. I gruppi di propaganda, [...]. Gli artisti del teatro [...] Samara in piedi sopra gli erpici, canta vano [...] giornalisti giravano per i campi osservando le [...] de [...] e i casi di [...]. Vennero costituiti i gruppi [...]. Si co [...] a praticare [...] (socialista. Cosi si giunse a [...] per cento le cifre fissate dal [...]. Ma ciò ancora non ba [...] le semine erano in [...] di otto giorni. Il sole bruciava [...] terra si inaridiva. Fra indi [...] raggiungere un [...] del cento per cento. [...] fu gettato di nuovo Si [...] lavori notturni, [...] luce dei falò e [...]. I membri di diciotto [...] Partito e della gioventù comunista vennero addetti questo [...]. [...] gli attori, i medici, [...] studenti formarono le brigate che compi vano [...] supplementari, sostituendo coloro che potevano occuparsi nelle [...]. [...] era divenuto irriconoscibile. /// [...] /// Gente nuova vi accorreva [...] ogni punto. I fili telefonici [...] campo erano sospesi agli alberi. Mancavano gli alloggi. Si dormiva sulle, tavole, [...] gli erpici. Ma le tavole e [...] bastavano. Il sudicio e immoto [...] ora era risonante e [...]. [...] partì per un comizio [...] (aumentate le semine). Durante il percorso si [...] notte a [...] il suo villaggio natale. Egli si coricò sopra [...] soviet del paese. Durante In notte [...] un tintinnìo di vetro spezzato. Apri gli occhi. [...] piccola lampada ad olio fumava, [...] una luce fiacca sui ritratti e i manifesti attaccati [...] muri. Tutto era silenzioso. TI vento spirava attraverso [...]. /// [...] /// Egli si alzò stupito. Una fucilata scoppiò. [...] cadde dal tavolo. Era ferito olla schiena. Egli [...] trascinò sul pavimento, fino [...] porta, e fra sè [...] che la lampada avrebbe dovuto [...] di andare dove tu andavi, e dove ci conduce [...] forza del [...] dei Soviet ». [...] banda riprese a suonare. /// [...] /// Il sole scottava, [...] polvere. Io mi sedetti sulla [...]. /// [...] /// [...] redazione da campo [...] dinanzi a me, sulla [...]. [...] gruppo [...] dei pionieri passò con le [...] bandiere. Il carro della propaganda [...]. Una vecchia lisci da [...] cielo, poi si mise a pompare acqua. Il piantone della cooperativa [...]. La brigata dei fabbri [...]. [...] montò sul suo cavallo. Il vento soffiava. Il fiume ribolliva. Gli uccelli cantavano. La compagnia di [...] di Samara cantava, sollevando la [...]. Era mezzogiorno, [...] del riposo. /// [...] /// Sona 30 ««ni che [...] modo compii [...] diverso dal nostro e [...] 30 anni per spiegarvi tutto questo! Non occorsero 30 anni [...]. Però sentiti come fossimo ancora [...] dal conoscere e dal comprendere la loro nuova civiltà, [...] apparisse complessa la [...] e vitale la [...] sostanza. La nostra educazione è le [...] tradizioni artistiche [...] il bene ed il male [...] contengono sono spesso di natura completamente diversa dalla loro: [...] è questo forse che ronde incerto il giudizio fino [...] non si sia penetrati a fondo nei fatti e [...] circostanze [...]. Anche con Mikail [...] e con [...] moglie, che dirige un teatro [...] Georgia, parlai a lungo e chiosi [...] e [...] teatrale sovietica. Volevo sapere quale attività [...] Meyerhold. Ci aurei! Cento anni fa in [...] quelle regioni il teatro era completamente sconosciuto. Ora tutte le sere aprono [...] porte [...] e [...]. LA [...] TIONE R [...] S [...] O [...] O [...] "V La commedia « La [...] russa» di Simonov. Del suoi per [...] delle sue « porcherie ». I due vengono ai [...] chi ci rimette, naturalmente, ó il giornalista. Capite? » dice il [...]. E si porta via [...] reportage » sulla [...] russa » scritto in [...] da come glielo aveva ordinato il padrone [...] mandato in URSS per [...] avere un libro dal [...] Perchè i russi vogliono la guerra ». La commedia (premio Stalin [...] a Ber-lino e ha [...] miche. Diamo [...] dl seguito due brani che [...] da vicino il problema [...] obiettività » della stampa « Indipendente » e della [...] libertà » dei « giornalisti [...] ». PRESTON (entrando) [...]. /// [...] /// Buon giorno, Jack. [...] Che cosa avete sulla Russia, [...] United [...] » ci dà SO righe [...] c I russi Vienna ». [...] parla bene dei russi, non [...] se bisogna passare. [...] -Passate, passate, noi non siamo [...]. Noi nelle nostre informazioni [...]. Alla pagina 16, non [...]. /// [...] /// Noi siamo obiettivi. [...] in prima pagina, e [...] più in là della sesta. C'è [...] Si, qualche [...] italiana [...] di aviatori russi in Eritrea. [...] In prima pagina con un [...] sensazionale. PRESTON [...] Ala i russi domani manderanno [...] smentita. La metteremo dopo la [...]. /// [...] /// Le loro smentite sono [...]. [...] sarà letto da un [...] e la smentita da 10. PRESTON (uscendo dal ristorante) [...] Buona sera Harry. Ancora [...] alla stessa [...] Aspetto Jessy, come ieri. PRESTON [...] Brutto posto per gli appuntamenti. Cento giornalisti [...]. Un via vai. SMITH [...] Prima deità guerra questo bar [...] poco frequentato. E poi me ne [...] sposo. PRESTON [...] Con [...] Sì, siediti. PRESTON [...] Non ho tempo. Devo andare per le [...] (si siede sul bracciolo della poltrona vicino). Starna ni ho assistito [...] di addio dei giornalisti russi. SMITH [...] E [...] Nulla di straordinario. Qualcuno dei nostri ha [...]. I russi hanno reso [...]. Dicono che la maggior [...] giornali non è il portavoce del [...]. Penserebbero di offendere il [...] che esso ha come portavoce una stampa [...]. /// [...] /// Stasera a questo riguardo [...] stoccatina. Diventa difficile lavorare Harry. /// [...] /// Dieci miliardi di [...] sezione esteri. SMITH [...] Perchè [...] Si fa in fretta, si [...] sciocchezze. Mi disgusta: e il [...] pazzie sopratutto quando c'è [...]. SMITH [...] E tu non cerchi [...] Discutere a che [...] Per lui non sono [...] alla catena; Ieri stringevo la vite di [...] ordina di stringere quella di destra. Si Meraviglierebbe se cercassi [...] se ne troverebbe un altro. E questi farebbe dò [...] principale. A [...] volta lui vuole spingere [...] perchè i suoi grandi padroni [...] vogliono cosi. Se si mettesse a [...] piazzerebbero un altro al posto suo come [...] me. [...] cosi, non ti [...] Esatto, ma mi disgusta. PRESTON [...] Disgusta, ma si finisce per [...] e [...] fin dei [...] io non faccio altro che [...] la mia rubrica. A proposito guarda qua [...] di Hardy, che sporco [...]. /// [...] /// Ne ho abbastanza di [...] giorni la stessa storia! SMITH (al barman) [...] Due [...]. HARDY [...] Un tempo voi guadagnavate sei [...] di me. SMITH [...] Non discutiamo. Ho sempre saputo esattamente [...] gli altri. Se guadagnano più di [...]. Sono povero e ciò mi [...] invidioso. Sono il reporter degli [...]. Sono un porco soltanto [...] guadagnato sei volte di meno di voi [...] Preston. /// [...] /// HARDY [...] Non ci riesco. /// [...] /// Dodici righe di scandalo [...] stile: ecco la min misura. Ma la gente se [...] che ci sia uno scandalo in ogni [...]. Ancora del [...] e mi verrà il coraggio [...] altra cosa. SMITH (al barman) [...] Un [...]. Dieci dollari di menzogne. E voi? Viaggio in Russia. Per fare un libro [...] vi è stato proposto da Gould. Oh, so tutto, è [...]. Anche questo è uno [...] trentamila dollari. Quanti figli [...] Non ho figli (Hardy va [...] prendere ancora un bicchiere di [...]. HARDY [...] Brindiamo al vostri figli. O meglio no: [...] già brillo. Volevo dire: beviamo affinchè non [...] mai figli. Non è cosi? Eppure [...]. [...] proprio questo che vi [...] bambini è più facile compiere delle belle [...]. E io bevo al [...] Russia. /// [...] /// Va meglio una porcheria per [...]. In tutti i casi [...] a fare delle porcherie. /// [...] /// Credo che non andrò [...]. Per aprire il saliscendi [...]. /// [...] /// Egli levò in alto [...]. Tutto era silenzioso. La mano non raggiungeva [...]. [...] inarcò le spalle. Tutto era silenzioso. Il sangue colava dalla [...] ferita alla schiena. La lampa da ardeva. /// [...] /// [...] vedeva il paniere delle car [...] un portapenne spezzato e della sabbia nera. Egli alzò capo. Una fucilata scoppiò. [...] era stato ucciso Il giorno [...] venne preso [...]. Era il figlio del [...] stato arrestato quando i figli avevano bastonato [...]. Il quindicesimo giorno delle [...] noi celebrammo a [...] i funerali [...]. [...] delle bandiere rosse. [...] banda suonava la marcia fu [...] di Chopin. Noi si [...] nava a capo chino. Le tristi note della [...] coloro che non erano ancora nella strada. Attraversando il villaggio e [...] ni cimitero. [...] portavano dei cartelli su cui [...] leggeva: « Morte ai [...]. Io mi misi in [...]. Si avanzava lentamente. Vedevo i campi neri, [...] trattori, le seminatrici che raddoppiavano ogni giorno [...] dal piano. Io mi avvicinai alla [...]. Vidi il suo viso [...] fronte ineguale» e dopo [...] preso congedo da lui, [...] ad un altro. Poi calammo il feretro [...] lo coprimmo di terra. [...] il gerente [...] collettiva di [...] salì sopra [...] cumulo. Egli sperava nella vita [...]. Dei vili lo hanno [...]. Che cosa hanno raggiunto? Nulla. Soltanto il vecchio 1 [...]. /// [...] /// Le seminatrici, gli aratri, [...] là. /// [...] /// Noi ci ricorderemo di [...]. [...] magro e piccolo. Tu portavi una lunga giacca. [...] durante i comizi. Eri timido « tossivi [...]. Noi In trent'anni il [...] ottenuto delle grandiose vitto [...] nei campo della vita [...]. Il Paese dei Soviet! Tutto questo è la base [...] ri [...] culturale prodottasi [...]. Questa rivoluzione culturale è [...] tutti i settori della vita sovietica. Ed ecco alcune cifre. In 30 anni sono [...]. Nel ramo editoriale [...] non soltanto ha superate [...] lunga il livello a cui arrivava la Russia [...] ha addirittura sorpassato Paesi come gli Stati Uniti [...]. Nel 1937 [...] «ono stati stampati 414. Anche durante I primi [...] anni che seguirono la Rivoluzione [...] Ottobre [...] mentre il [...] sovietico era [...] teso alla ricostruzione [...] massacrata e a curare le [...] della [...] guerra mondiale e della guerra [...] la media annuale delle pubblicazioni [...] di 16. Durante il secondo decennio [...] a 44. Infine negli ultimi tre [...] preceduto la guerra contro il fascismo in URSS [...] pubblicati 43. Naturalmente [...] tedesca ebbe delle ripercussioni [...] editoriale sovietica. Gli invasori volevano sterminare [...] popoli sovietici ma anche la cui tura [...]. Nelle regioni temporaneamente occupate [...] e distrussero le collezioni dei libri più [...] suolo i più grandi stabilimenti tipo. [...] le zincografie e le cartiere. Quando la guerra fini, [...] generale del Paese ripresero [...] la bue materiale delle pubblicazioni. Già nel 1946 si [...] successi. Furono [...] In [...] milioni di volumi In Ucraina, [...] milioni in Bielorussia, circa quattro in Moldavia, cinque in Lettonia, sei in Lituania e sei in Estonia. Diamo ora uno sguardo [...] questi libri. /// [...] /// In diciannove anni sono [...]. Le edizioni più nume [...] al classici russi: tra questi [...] 34 milioni di copie; Gogol, [...] Gorky, 44 milioni; Lermontov, 9 milioni; [...]. [...] 26 milioni; [...] 11 milioni Tra l [...] straniera, che godono di grande popolarità fra [...] hanno avuto una grande diffusione le opere [...] Byron [...]. C'è da notare che le [...] classici hanno ricevuto nei loro [...] Paesi [...] una diffusione molto minore. Per quanto riguarda le [...] autori sovietici moderni è noto come esse [...] diffuse e conosciute anche nei più lontani [...] pubbliche [...]. Per esempio [...] libri di [...] l'autore del « Placido Don [...] di « Terra [...] data », hanno avuto [...] URSS [...] diffusione di quindici milioni di copie. Alexis [...] è arrivato dodici milioni, [...] Simonov a dodici milioni, [...] a sei milioni. Una diffusione ampissima hanno [...] opere di [...] Grossmann, [...] Leo nov, [...] Fedine. [...] Ilf e Petrov. Le cifre date dimostrano [...] sia nel cittadino sovietico [...] per le cose e [...] cultura che seno oggi posti in URSS [...] tutti dalle enormi tirature dei volumi venduti [...] e distribuiti dalle librerie e dalle bi [...] sorgono e migliaia nel Paese del socialismo, [...] » e alle fabbri [...]. NICOLAS [...] et lori: [...] « [...] commedia: [...] Tatti mìei [...] di Miller. [...] segnalare in patita grigia [...] «a piacere a an avvenimento. Sommando reti [...] ine attori man [...] arriva a [...] ma la Uro [...] mi tara impongono attenzione. La commedie, americana, [...] dae generazioni in aria; è [...] otto di ribellione alla disonesti della ricchezza. /// [...] /// HARDY [...] (Attraversa la scena dirigendosi [...] del Ristorante). SMITH [...] Pst, pst, allò, Hardy. Un istante! Siete terribilmente cambiato. SMITH [...] E voi no, purtroppo. /// [...] /// HARDY [...] Non ne ho il tempo. Devo cenare e scrivere ancora [...] pezzo ». SMITH [...] Ne avete scritti abbastanza per [...]. Beviamo, offro lo. HARDY [...] C'è qualcuno che [...] visto. /// [...] /// Hanno [...] i giornalisti russi consegnare danaro [...] nostri sindacalisti? Vediamo un po', [...] noi due soli, siete solo, [...] che è una balla. Soltanto a me e vi [...] la mia parola [...] discreto. HARDY [...] A voi solo e con [...] vostra parola [...] Si. /// [...] /// SMITH (dopo [...] preso 1 bicchieri del [...] posti dal barman sul banco) [...] Bevete (Hardy beve) [...] Vediamo un po', perchè siete [...] «PRIMA» DELLA «QUESTIONE RUSSA» UNO DEI DUE NEL PALCO: Caro Jack, [...] Simonov propria non conosce [...]. Dove tari andato a prendere [...] tipi di giornalisti come quelli [...] vai [...] it [...] 6 [...] ì. /// [...] /// E [...] stata scritta: [...] fama eia ni [...] il [...] a la [...] eia [...] (assisa [...] ii [...] (li [...] il [...] ii alta [...] a ii [...] tritai Si [...] sa [...] cea la ni cartari [...] pitia ii [...] la [...] partiti ci. /// [...] /// A [...] latta da It [...] pai [...] latti dagli [...] aedi [...] riterrai» [...] ti [...] casi [...] da, [...] (a cai titti 11 [...] li catini [...] ii Giti [...] paci [...] Italia a [...] «a [...] il [...] itti lei limiti miri [...] il da [...] la [...] i li liti manata a [...]. /// [...] /// Hai la Itti, per [...]. Un nuovo film di De [...] De Santis. In questi giorni De [...] è tornato da un [...] Vercellese, dove si svolgerà [...] del film, imperniato sulla [...]. La RAI a [...] ballerine? Non c'è proprio [...] gli attori [...] Liberale ha atteso invano [...] alla notizia da lui pubblicata. [...] o tre giorni fa, [...] Mosca e secondo cui « Mosca » avrebbe [...] degli scrittori italiani per la condanna e [...] bomba atomica. /// [...] /// Che [...] l'E TI ?Il Direttore [...] Quirino, forse amante della [...]. /// [...] /// Per prendersi questo piccolo [...] alla suddetta compagnia non si sa quanti [...] messi su questa strada, [...] mero che conta). Ora noi [...]. Che [...] l'E TI? Un ente [...] dallo Stato alle dirette dipendenze [...] Sottosegretariato alla presidenza. Può questo ente, fondato per [...] il teatro di prosa, pagare una penale per cacciare [...] una compagnia di prosa e [...] sinfonica della RAI [...]. L, è uscito un [...] documenti, fotografìe e cronache della guerra di [...]. La lotta di liberazione [...] sin dagli inizi gloriosi di i [...] fa. Dal martino di Matteotti Grammi [...] Goffri, ni calvario del! Stampe e Incisioni francesi Il [...] francese (Piazza [...] 3). [...] preparata dal « Comitato nazionale [...] francese » [...] il concorso della Camera Sindacale [...] gli editori e mercanti di stampe. Lu mostra resterà aperta [...] Giove-di 27 novembre. MASACCIO [...] di teatri stabili che [...] lingua del luogo, i classici da Shakespeare [...] Goldoni [...] autori che si sono Venuti a [...] novità del teatro. Il programma sembra essere identico [...] quello che ci vorremmo augurare por il nostro teatro: [...] è evidente che la forma di queste [...] è tutta [...] are od è coerente, nel [...] svolgimento, allo stato [...] di un pubblico che [...] nasco alla cultura solamente ora. Non possono [...]. Ecco perchè nella costruzione [...] socialista gli artisti sovietici hanno agito in URSS [...] realismo socialista che risponde [...] al momento storico sin [...] del loro [...]. /// [...] /// Dirò di più: lo [...] di realismo socialista in teatro hanno problemi [...] attinenti alla vita del Paese del socialismo [...] non sarebbero compresi nemmeno nel loro senso [...] più susciterebbero Un movimento dl sola curiosità [...] di abbienti che costituisce [...] il pubblico delle nostre [...]. Ciò non toglie che [...] odierno possa offrire al nostro teatro molto [...] necessarie (e lo stesso si può dire [...] confronti del teatro sovietico sebbene. Per molti anni il [...] legato [...] ed [...] di Meyerhold o di [...] è col sorgere del [...] la loro opera Pi fa invece più [...] debole, che la loro attività finisce col [...] piano e per restare senza la eco. La loro involuzione non [...] si pensi come [...] sia sempre stato il [...] determinata forma di spettacolo appena trascorso il [...] generata, appena siano sorte [...] la strada che cambia direzione abbia assunto [...]. Il destino di Meyerhold [...] è stato anche il [...] e [...] Reinhardt e [...] in altri momenti ed [...] Paesi. Infatti lo spettacolo teatrale è [...] legato più di [...] altro [...] evanescente del tempo. Nò si può dire [...] dopo di essi, figure altrettanto simboliche e [...] sovietica. Ma i [...] spettacoli [...] Popov, [...] di [...]. Non interessa tanto la [...] linea teorica, benché ad essa sia stato [...] c molto pubbliche discussioni, quanto la [...] coerenza con i desideri [...] naturali e con lo stato [...] collettivo. Il pubblico popolare ama riconoscersi [...] più direttamente possibile sul palcoscenico, ama i personaggi della [...] vita, le sue [...]. Ecco perchè c'è stato [...] della prima lotta rivoluzionaria (a cui corrisposero [...] Meyerhold e di [...] con la loro scienza [...] delle forme assolute). Oggi è forse ancora [...] se questi registi, se questi attori hanno [...] obbligo sottoponendosi alla situazione o [...] gli sviluppi. [...] si è in una fase [...] transizione in cui lo spettacolo teatrale adempie ad una [...] funzione solamente [...]. [...] dei teatri c dei [...]. /// [...] /// Per mezzo [...] il teatro ha vita, finalmente [...] la prima volta nella [...] moderna, [...]. [...] spirituale della recitazione è [...] le facoltà umane di ognuno e nello [...] più esistere nè barriere nè incomprensioni perchè [...] pubblico conosce direttamente [...] teatrale p-r [...] fatto esperienza Queste esperienze [...] mettono tutta la popolazione in un contatto [...] le produzioni [...] allargano e [...] la loro efficacia così [...] società una associazione sincera dove le facoltà [...] far sbocciare la loro natura. Niente può essere più [...] sopra tutto per il teatro, [...] posta dalla società alla portata [...] e spirituale di lutti, e di [...] amata, comprata ed arricchita [...] di ognuno. /// [...] /// Niente può essere più [...] sopra tutto per il teatro, [...] posta dalla società alla portata [...] e spirituale di lutti, e di [...] amata, comprata ed arricchita [...] di ognuno. (0)
(0)
Nota sulla tutela della privacy. e Nota sulla tutela del copyright.
|
Nonostante i continui tagli che il settore culturale è costretto a subire - biblioteche storico/letterarie ed Archivi storici in particolare -, nell'epoca del Web 2.0 non termovalorizziamoci!La funzione di servizio pubblico sia essa offerta da un Ente pubblico o privato ha un costo; affinché il progetto possa mantenersi e continuare ad essere sviluppato sarebbe necessario un sostanzioso finanziamento pubblico, ma in sua assenza? Sareste disposti ad "adottare" una pagina e renderla fruibile a tutti in una rigorosa logica senza scopo di lucro? |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Filtro S.M.O.G+ disabilitato. Indici dal corpus autorizzato |
visualizza mappa Entità, Analitici e Records di catalogo del corpus selezionato/autorizzato (+MAP) |
Interfaccia kSQL
passa a modalità Interfaccia kSQL