→ modalità contenuto
modalità contesto
Record visualizzabile solo in forma di Preview: a seguire i 2 riquadri sottostanti (altra documentazione autorizzata) è visibile la trascrizione o descrizione parziale del record richiesto
ANTEPRIMA MULTIMEDIALI
ALBERO INVENTARIALE
Legenda
Nodo superiore Corpus autorizzato



INVENTARICATALOGHIMULTIMEDIALIANALITICITHESAURIMULTI
guida generale
CERCA

Pagina da Preview Biblioteca Digitale--Pagina de «l'Unità-Unità 2-Nazionale del 1996»--Id 693491762.

Videoguida per la navigazione in KosmosDOC.org

Il brano seguente è un frammento di trascrizione automatica (OCR) della pagina richiesta. Questo sistema di indicizzazione della Biblioteca digitale non liberamente visualizzabile mostra parzialmente ciascuna Entità Multimediale suddividendola in piccoli segmenti separati da «[...]» (medesimo periodo o primo periodo successivo) e da « /// [...] /// » (periodo successivo non adiacente). Per riscontrare nella pagina i termini ricercati suggeriamo l'uso di ctrl+F o analoghi, ove il proprio browser lo consenta.

Ecco le drammatiche lettere [...] Louise Jacobson. Domani con [...] il [...] «Dal [...] ad [...] PRIMA PAGINA Una Fiducia [...] Sempre impegnata in ogni suo scritto a rassicurare [...] sue condizioni, conclude: «Miei carissimi, [...] molto presto». E si lascia sfuggire: «Forse [...] la vostra lettera e. Infatti, [...] biglietto senza data, ricevuto dal [...] il 16 febbraio 1943 alle 18, annuncia: «Papà mio [...] ho una [...] triste, caro papà. Dopo la zia, tocca [...]. Ma non fa niente, [...] dì morale, come tutti [...] del resto. Non devi amareggiarti, papà. Quel che [...] è che parto in ottime [...]. Questa settimana ho mangiato [...]. Vuole che il padre abbia [...] coraggio» quanto ne ha [...] perché, se lui riuscirà «a [...] con forza [...] a questa nuova batosta», [...] lo sentirà. Le sue [...] me parole sono ancora pèr [...] il padre: «Partiremo domani mattina. Mi trovo in compagnia [...] dal momento che a essere trasferiti siamo [...]. La partenza è per Auschwitz, [...] Louise scompare. E dove anche la madre, [...] insaputa, sarà deportata e annientata. Non so se sono [...] il miracolo di queste lettère di Louise Jacobson, [...] volumetto [...] liceo ad Auschwitz. ///
[...] ///
Questa ragazza ha una tate [...] verso i suoi cari e [...] chi le [...] che, mentre a fuggevoli istanti [...] la [...] consapevolezza [...] in cui si trova e [...] cupo ignoto che la sovrasta, lei continua imperterrita a [...] la [...] fortuna, [...] del suo imprigionamento: «Tutti, fuori [...] si interessano a me. Sono fortunata, non si [...] davvero fortunata»; e ancora il 4 ottobre: «Tutto [...] fortunata perché non ho tutte le vostre [...]. E poi non devo [...]. Insomma [...] sono al sicuro»; sino [...] campo di raccolta per Auschwitz: «il colmo [...]. Il miracolo di queste lettere [...] che, [...] le tappe [...] destino atroce a opera [...] crudeltà inaudita perpetuata col più [...] inganno, esse ci trasmettono uno slancio di fiducia [...] umano. Una fiducia così disarmante [...] mai provata nella mia vita. In questo momento mi [...] insieme ad altre ragazze [...] anni. Sono stata arrestata lunedi [...] liceo. In casa nostra mi [...]. E sai di cosa [...]. Le visite sono ammesse [...] il sabato. Potrai [...] dei pacchi (se vuoi [...] è possibile, naturalmente). Non so ancora bene [...]. Non devono superare i [...]. TI chiedo scusa per la [...] ma ho una penna lunatica che non vuole [...] di scrivere. Ho [...] di vivete In un [...] da un iato mi consola perché da [...] potrei svegliarmi e ritrovarmi al sole, libera [...] essere. Mi dispiace molto di non [...] scrivere alle [...] compagne. ///
[...] ///
Sembra, ed è molto [...] sia stata la portinaia [...]. Ci cercheremo un avvocato [...] tutto andrà bene. Mi hanno già portata [...] ma non perdo tempo a scriverti, sarebbe [...] la mia penna non vale niente. Ti dirò [...]. Fino ad ora devo, [...] sempre incontrato delle brave [...] che credono a quello [...] eccezione degli [...] che ci hanno arrestate). [...] si mangia a sufficienza e [...] autorità sembrano gentili. Ti abbracciò con tanto [...]. ///
[...] ///
Non mi ricordo più [...] casa tua. [...] le lettere sono controllate, [...] e quelle che mando. Se vuoi scrivermi, questo [...] de Versailles, 40, [...]. Scriva [...] allibro -Dal [...] raccoglie lo lottare di Lauda [...] la ragazza francata [...] a poi [...] nal lager perché [...]. Il libre, un [...] drammatico ma plano di coraggio [...] di forza [...] «Ivan, [...] In [...] domani Indarno a [...] fu [...] di [...] dal 1942 In [...] non aveva [...] la stalla gialla. [...] nel carcere di Frema, fu [...] nal «campo di raccolta, di [...] II 14 ottobre dolio [...] anno. A febbraio del 1943 [...] un convoglio diretto ad Auschwitz. Umica fin) [...] a tanti altri nella camera [...] gas. [...] «otto cinque Iettare che danno [...] del [...] terribile che [...]. Settembre 1942 Prigióne di [...] care piccole amiche, [...] una volta una povera ragazzina. La storia che vi racconto [...] triste, [...] care amiche. Ma per prima cosa debbo [...] di essere subito corse da mio padre per avere [...] notizie. Mi ha fatto immensamente [...]. Da quel lunedi 31 [...] cioè sono stata allontanata dal mondo normale, [...] 4 settembre, giorno della separazione dalla mamma, [...] il mio desiderio di rivedervi e di [...] a costo di morire di fame e [...]. Scrivo stretto per non [...] dal momento che ne posseggo poca. ///
[...] ///
Mia povera Ada, sembra [...] mio diploma sia andato in fumo e [...] più insieme nella stessa classe. Non posso neppure contare [...] perché niente di più facile che [...] prossimo io sia ancora [...] A voi lo posso confessare, ma che rimanga [...] mia vita in questo posto è un [...]. [...] ci hanno messe tutte [...] aggiungo un particolare che vi farà arrossire: [...] ancora vergine e la sola detenuta politica [...]. Giovedì mio padre è venuto [...] mentre aspettava [...] della visita [...] fatto entrare in una stanza [...] una porta aperta che dava sul cortile. Una ragazza gli si [...] gli ha detto: «Ehi, tu, senti un [...] daresti una sigaretta? Dai». Cosi mi hanno riferito, [...] non c'è ombra di dubbio. [...] ci sono parecchie sifilitiche [...] di paura, vi rendete conto? Crepo dalia [...]. E un terrore che [...] pancia, mi causa ronzii alle orecchie e [...] le mani. [...] il linguaggio è molto [...] come per Mi [...] o «accidenti. E oltre tutto, che maniera [...] di [...] quella parola, con [...] da canaglie, calcando [...] sillaba! La prima è belga, [...] presto sarà rimessa in libertà. [...] è spagnola, è detenuta [...] complicità in un furto. La trovo carina. È una fascista purosangue: ha [...] croce uncinata tatuata sul dorso della mano, Era [...] di un marinaio tedesco ed [...] stata presa con degli [...] (carte [...] tedesche, in tedesco nel testo, [...] In tasca. Ce n'è una terza, simpatica [...] lei. È [...] per mercato nero, è [...] incinta di tre mesi. E c'è anche [...] futura madre. Dietro il nostro fabbricato [...] prigione per tedeschi e le ragazze rischiano [...]. Adesso scendiamo in cortile. A fra poco. Che bello, è arrivato [...] fortuna! Il sole è caldo. In questo momento sono [...] dai gabinetti situati [...] lato del cortile arriva [...]. Certamente ha vostre notizie [...]. Poveruomo, soffre anche lui [...] chiusa [...] dentro. Arrivederci, amiche [...] carissime. In questo momento la [...] perché ci sono delle ragazze che guardano [...]. Se vedeste come fanno! Ma che vergogna! Vi stringo le mani [...] affetto. La vostra vecchia amica Louise. [...] «Miei cari amici troppo [...] Lunedi [...] ottobre 1942 Miei cari troppo lontani Nadia, Charlot, Pau [...] mi ero ripromessa di scrivervi prima delle [...] distribuzione della posta, ma non ce la [...] sento il bisogno dì parlare un poco [...]. Per [...] cosa? Niente di speciale. Tutto procede come al [...]. Non faccio che pensare [...] Ada, [...] Monique, a tutte le compagne che oggi [...] scuola, in questo momento si staranno preparando [...] fra poco sono le 12 e mezzo. Miei cari, [...] di voi, dei vostri [...] i giorni e delle piccole gioie. Immagino che riceviate le [...] lettere, 2 o 3 [...] e con il timbro di Parigi. Infatti un furgone cellulare [...] lettere a [...] e da It sono [...]. In questo modo chi [...] segreta la località in cui si trova. Una distrazione come [...]. [...] ci sono degli ippocastani [...] il momento della caduta dei frutti. Da un pezzo mi [...] a una domanda della mia Nadia. A parte questi particolari, [...] quasi niente della struttura della prigione, dal [...] sempre fatto gli spostamenti dentro un cellulare, [...] dei boschi, la conoscete, [...] non doveva mai vedere la luce del [...]. La mia salute va [...] per il morale. Ho buone speranze per [...] avere luogo, e anche fra breve. Quattro lettere, miei amatissimi. Mi fanno tanto di [...]. Tre di Nadia, una di Freida, che è così gentile! È vero, la mamma [...] un brutto compleanno. Non potete immaginare il [...] di [...]. Magari succederà presto. Nadia, quel salamino mi [...] piacere; non potevi scegliere meglio di così [...] che tu adesso stia relativamente bene. Come deve risultare buffo [...] (sto parlando di [...]. Lui che è già [...]. Che è accaduto alta [...] sorella di Paulette? Sono inquieta. Le hanno forse arrestate? Vedi, io ne ho [...] cosa che ti devo dire, che per [...] conto solo sulla fine della guerra e [...]. Ma questo accadrà cosi [...] ci sembrerà vero. Per scrivere alla mamma, [...] posta a madame [...] in Jacobson, prigione della [...]. C'è qualche possi-bilità che [...]. Vi bacio un milione [...]. Vostra sorella Louise che [...] un fringuello. Mi hanno appena fatto [...] sangue. [...] mi ha punzecchiato almeno [...] di imboccare una vena! Prima cosa, ti auguro, [...] un buon anno (non gli sarà difficile [...] salute e tutto quanto tu possa desiderare. Ho ricevuto la tua [...] piacere. Ci siamo, ho 18 [...]. Quando t'ho indossato, mi [...] più elegante della camera. Ma non lo voglio [...] quando sarò lìbera. Abbiamo festeggiato, sai. Ci siamo messe in [...] ce-netta e abbiamo finito [...]. Siamo una bella banda di [...] che si intendono alla perfezione. Ti ringrazio anche per [...] la crema, insomma per tutto quello che [...]. ///
[...] ///
No, la camicetta bianca [...]. [...] tutto si sporca con una [...] velocità. E quella blusa di [...] bianca da dove arriva? Mi pare che [...] Thérèse. In questi ultimi tempi [...] benissimo e solo pochi giorni fa il [...] latino e di francese, che è un [...] mi ha invitato a mangiare insieme ad [...]. Un pranzo pantagruelico e [...]. Quando sarò fuori di [...] in cosa consisteva il menu. Il 25 c'è stata una [...] per i ragazzi. Hanno organizzato una merenda e [...] un albero di Natale. A me è toccato [...] giocattoli e personalmente ho ricevuto in dono [...] pong senza la rete, Vedere lo sforzo [...] Ber rendere contenti i ragazzi di [...] è stato qualcosa di [...]. Ogni mattina, oltre al [...]. A proposito di cose [...] momento che me lo chiedi posso ben [...]. Ti chiedo scusa del [...] rendo conto di darti. Grazie per la tisana. Sto scoprendo che la menta [...] ùria [...] del tè e più facile [...]. Puoi dùnque [...] sèmpre un po' in ogni [...]. [...] cosa che mi na [...] la tua buona idea di fare avere [...] Nadia [...] lettere. Era proprio mia intenzione [...]. E dal momento che ora [...] fai, scriverò a tutti e tre. Ho ricevuto da Nadia [...] con qualche riga anche di Charles e [...]. Mi fa molto piacere [...] Gilbert [...] stato riconosciuto come operatore sanitario. Questo vuol dire senz'altro che [...] liberazione è prossima. Mio caro papà, sì [...] dubiti che [...] sia intensa. Ma puoi [...]. Solo ieri ho assistito ad [...] conferenza su Pasteur. Il relatore è un [...] 76 anni che quando era motto giovane [...]. È stato davvero una [...] interesse, te lo posso assicurare. E oltre alte conferenze, [...] di dizione tenuto da [...]. E formidabile e non [...] facile. Pàre che io abbia [...]. Siamo persino in procinto [...] lavoro teatrale [...] tanto per questa orribile [...]. È sera e riprendo [...] ho interrotto oggi per andare a ritirare [...] Nadia e Charlot. Ai [...] ho scritto una lettera a Thérèse e una a mia cugina Fanny. Adesso devo stringere i [...] consegnare la posta domani, subito dopo Tap? [...]. Per questo cercherò di [...] scrivere durante la conferenza su Pasteur che [...]. Papà, vorrei [...] alcune / cosette: stringhe [...] per le [...] scarpe militari, un bicchiere [...] mia amica Frida ha mandato il mio [...] versandoci dentro dell'acqua bollente. Con il pacco detta biancheria [...] avere anche un quaderno. Puoi [...] anche 2 o 3. La stessa Frida del [...] aggiustato la [...] di Nadia che mi [...] primo pacco di vestiario. Adesso mi sta benissimo [...] molto caldo. Questa volta non ti [...] mia biancheria da lavare: la metterò la [...] ad un lenzuolo di mia zia che [...] né lavare né mandare a Fanny, essendo [...]. Sarei curiosa di sapere [...] Natale e Capodanno. Li hai festeggiati? Quanto [...] me ne starò tranquilla, mi accontenterò di [...] pasto, tanto più che arriveranno i tuoi [...]. Poi farò quattro chiacchiere [...] andrò aletto cori il sogno di voi [...]. Il colmo della fortuna! Così gentile e cosi [...] che mi sento confusa [...] pensiero dì tutto [...] che mi date. Ne sono tanto commossa, [...] a che punto e quanto mi faccia [...]. Papà, vorrei riservare il [...] a Nadia, Paulette e Char-lot. Mi farebbe piacere scrivere [...] a [...] di loro personalmente. Tua figlia, Louise. Adesso che ci penso, non [...] scarpe da mettermi il: giorno della liberazione: Per favore, [...] le [...] insieme ad un pàio di [...] la [...] a me partire Papà mio [...] notizia triste, caro papà. Dopo la zia, tocca [...]. Ma non fa niente, [...] di morale, come tutti [...] del resto. Non devi amareggiarti, papà. Quel che cónta è [...] ottime condizioni. Questa settimana ho mangiato [...]. Mi sono trovata due [...] uno di una compagna deportata, [...] della zia, e proprio [...] arrivato il tuo. In questo momento posso [...] espressione caro papà e vorrei proprio che [...] coraggio quanto ne ho io, sono certa [...] riuscirai a reagire con forza [...] a questa nuova batosta, [...]. In zona libera [...] con cautela. Quanto alla mamma forse [...] non venga a sapere nulla. Partiremo domani mattina. Mi trovo in compagnia [...] dal momento che ad essere trasferiti siamo [...]. Ho affidato [...] e le altre [...] cose a gente onesta [...] camera con me. Papà mio, ti mando [...] ti abbraccio con tutte le [...] forze. ///
[...] ///
Tua figlia, Louise. ///
[...] ///
Tua figlia, Louise.

(0)
(0)


Nota sulla tutela della privacy. e Nota sulla tutela del copyright.

Nonostante i continui tagli che il settore culturale è costretto a subire - biblioteche storico/letterarie ed Archivi storici in particolare -, nell'epoca del Web 2.0 non termovalorizziamoci!La funzione di servizio pubblico sia essa offerta da un Ente pubblico o privato ha un costo; affinché il progetto possa mantenersi e continuare ad essere sviluppato sarebbe necessario un sostanzioso finanziamento pubblico, ma in sua assenza? Sareste disposti ad "adottare" una pagina e renderla fruibile a tutti in una rigorosa logica senza scopo di lucro?
Visualizza: adotta una pagina della Biblioteca digitale KosmosDOC

Consultazione gratuita del cartaceo in sede: .

Biblioteca Digitale


Perché è necessario essere utente di una biblioteca abilitata al sistema KosmosDOC per visualizzare la descrizione catalografica, le istanze materiali nei singoli inventari, la trascrizione completa e l'oggetto digitalizzato?
Il progetto è senza scopo di lucro, ma purtroppo le spese sono ingenti. Da alcuni anni IdMiS - Istituto della Memoria in Scena (ONLUS) -, anche grazie al Comitato promotore Fondazione Giovanni Frediani ed all'Associazione Culturale Controtempo, ha investito molte risorse sia monetarie che umane nella progettazione del sistema, nella traduzione digitale del proprio patrimonio archivistico, bibliografico - specialmente dell'emeroteca -, biblioteconomico, e museale; in assenza di un contributo pubblico minimamente adeguato ci vediamo costretti a chiedere alle biblioteche che vorranno aderirvi ed indirettamente agli utenti la condivisione dei costi e/o la partecipazione attiva all'elaborazione delle unità bibliografiche che ciascun ente vorrà inserire per il prestito digitale interbibliotecario.
Il sistema condivide già oltre settecentomila Entità Multimediali, di cui gran parte afferenti alla Biblioteca digitale.

(237)
(1)



La digitalizzazione/elaborazione dal cartaceo alla Biblioteca Digitale, relativamente all'emeroteca riguarda (in parentesi quadra consistenza detenuta ed altre annotazioni; * ove lavorazione tuttora in corso):

Periodicità non quotidiana


(214)


(118)

Cinema Nuovo [serie quindicinale 1952-1958]

(192)

Città & Regione [1975-1976*]

(190)

Civiltà cattolica [1850-2000*]

(144)


(198)

Interstampa [1981-1984*]

(198)

Marxismo Oggi [1988-1991*]

(197)

Nuovi Argomenti [1953-1965]

(183)

L'Orto [1937]

(161)

Paragone. Arte [le serie dirette da Roberto Longhi, 1950-1970]

(190)


(185)


(203)

Rinascita [1944-1962 mensile, 1962-1989* settimanale, marzo 1989 numero 0 direttore Franco Ottolenghi, 1990-1991* Nuova serie direttore Asor Rosa]

(86)

Teatro in Europa [1987-1997*]

(203)

Vita cecoslovacca [1978-1984*]


(203)

Quotidiani

Avanti! Quotidiano del Partito Socialista Italiano [1943-1990* edizioni di Milano e Roma]

(203)

Brescia Libera [1943-1945]

(159)

Granma. Organo oficial del Comite Central del Partido Comunista de Cuba [1965-1971*, 1966-1992 riduzione del Resumen Semanal]

(192)


(205)

Ordine Nuovo [1919-1925]

(63)

Corriere della Sera [1948* annata completa «Nuovo Corriere della Sera»]

(195)

Umanità Nova [1919-1945]

(169)



(98)


Eventuali segnalazioni dei propri interessi potranno influire sulle priorità di lavorazione. Per un elenco di tipologie differenti (monografie, enciclopedie, materiale discografico e non book material) o delle consistenze minori, oppure per informazioni sul prestito bibliotecario/interbibliotecario: .





Filtro S.M.O.G+ disabilitato. Indici dal corpus autorizzato

visualizza mappa Entità, Analitici e Records di catalogo del corpus selezionato/autorizzato (+MAP)




Interfaccia kSQL

passa a modalità Interfaccia kSQL