→ modalità player
modalità contesto

Pagina da Preview Biblioteca Digitale--Pagina de «l'Unità-Unità 2-Nazionale del 1998»--Id 4078946842.

Videoguida per la navigazione in KosmosDOC.org

Il brano seguente è un frammento di trascrizione automatica (OCR) della pagina richiesta. Questo sistema di indicizzazione della Biblioteca digitale non liberamente visualizzabile mostra parzialmente ciascuna Entità Multimediale suddividendola in piccoli segmenti separati da «[...]» (medesimo periodo o primo periodo successivo) e da « /// [...] /// » (periodo successivo non adiacente). Per riscontrare nella pagina i termini ricercati suggeriamo l'uso di ctrl+F o analoghi, ove il proprio browser lo consenta.

Il momento più alto [...] cinema italiano a Berlino è stato [...] che, in linea telefonica, [...] Marco Bellocchio. Precedentemente, nelle immagini che [...] da Roma, lo striscione [...] -appeso nel Teatro 5 [...] Cinecittà [...] cascato, suscitando panico e ilarità. Sono stati i due [...] -entrambi legati allo sponsor, manco a [...] apposta -di questo ponte [...] legato Berlino al set della «Leggenda del [...] Giuseppe Tornatore. Un ponte che voleva [...] rapporti fra [...] e il [...] dopo le polemiche della [...] sia il presidente [...] Cinema, Gillo Pontecorvo, sia [...] festival, [...] de [...]. A Roma [...] appunto, Giuseppe Tornatore, in [...] un [...] di ospiti assortiti, da Claudia Gerini [...] Angelo Longoni (assenti gli annunciati Marco Risi [...] Bernardo Bertolucci, per «impellenti» impegni di lavoro). Al telefono [...] come detto, Bellocchio, che [...] di «Momenti di gloria» ha potuto parlare. A Berlino, con Pontecorvo, [...] Roberta Torre, il cui «Tano da morire» è passato [...] al Forum. Dopo il successo alla Settimana [...] di Venezia, il film si appresta a [...] o almeno [...] visto che il tema [...] fondo, la promozione del nostro cinema [...] sarebbe bello che tutto [...] film originale e -sia detto senza offesa [...] dialetto, come «Tano». [...] a Roberta e ai suoi [...] mafiosi. E «Tano» va alla conquista [...] schermi [...] ROMA. ///
[...] ///
Sta partendo per Lec-ce e [...] prossima settimana sarà a Londra. Perché Lecce? «Come saprà, [...] Politeama Greco di Lecce e il 28 la [...] inaugura con I Puritani di Bellini. Ho sco-perto un magnifico [...] Jean [...] che sarà affiancato da Luciana Serra. Sul podio, Richard [...]. È un de-butto che [...] mi di-verte. Sono felice di completare [...] musicale di can-tante, con la didattica (ho [...] Desenzano) e con [...] nel meccanismo di un [...]. Il Politeama di Lecce è [...] teatro di tradizione che abbia [...] stabile -è affidata a Francesco [...] -e che alla lirica unisce [...] stagione anche di concerti. Un teatro che ha dalla [...] parte soprattutto [...] provinciale». [...] «No, no, canterò e come. Non ho potuto tirarmi [...] Fedora di Umberto Giordano. Siamo ai cinquanta dalla [...] Giorda-no e ai cento anni della Fedora. Canterà con me [...] tenore José Cura. Avremo sul podio il [...] Fabrizio Maria Carmina-ti. La regia è affidata [...] Alberto [...]. Fedora conclude la stagio-ne [...] centro, la bella ope-retta di Bernstein, Candide. Si rap-presenterà integralmente e [...] volta in italiano, il 13 mar-zo. Sarà la prima volta [...] Enrico Castiglione, appassionato della musica di Bernstein, che [...] registico. Capirà che [...] da essere un [...] emozio-nati. Ma Londra, perché Londra? [...] «Al [...] Garden ho cantato tantissime volte. Pensi, cinque edi-zioni della Luisa Miller [...] Verdi e una decina di opere. Ma adesso il teatro [...]. Ho un gran gala [...] regina. [...] si aggiungono le an-sie [...] del programma stesso del concer-to che vuole [...] al belcantismo, ma anche alla can-zone: quella [...] Tosti [...] fu qual-cuno in Inghilterra. Nominato baronetto, ebbe [...] della regina Vittoria. Vogliono anche una canzone napoletana [...] vo-gliono sapere come sarà il vestito, anzi come saranno [...] vestiti che indosserò. Il 24, alle 15, [...] regina nel Palazzo del Commonwealth, mentre alle [...] sala, per un pubblico di invitati. Indosserò un vestito ne-ro [...] vestito rosso. In pro-gramma, prima di Tosti, [...] di Rossini e Bellini». ///
[...] ///
Nessuno ha mai di-menticato le [...] interpretazioni [...] Ottanta, in «Tancredi», «La donna [...] lago», «Il viaggio a Reims», «Gazza ladra» e «Bianca [...] con Marilyn Horne che, di [...] al pubblico, in prosce-nio, le si inchinò dinanzi in [...]. Ma bisogna di-fendersi anche [...]. Profit-tando della disponibilità di [...] già approntato anche la stagione lirica del [...] Macbeth di Verdi, e ci sarà Bruson, [...] e Montecchi di Bellini, [...] Andrea Chénier di Gior-dano. Sì, è bella anche [...] Chénier che è un [...] ri-tornata nel cuore del [...] film Philadelphia , com-mentata dalla voce di Maria Cal-las [...] canta una delle pagine più belle di [...]. Si entusiasma Katia Ricciarelli [...] telefono, nella [...] voce, il rosso di [...] di musica. Parteciperà a Ro-ma al Festival [...] Pasqua, girerà il mondo per una serie di [...] ai tre tenori con una grande manifestazione [...] ma di sei soprani: un concer-to dedicato [...]. Ci sarà anche lei. Debuttò, [...] or sono, nelle melodie della Bohème. ///
[...] ///
Erasmo Valente Una scena da «On [...] la [...] di Alain Resnais [...] BERLINO. Prologo: siamo a Parigi, [...] per finire. Arriva la famosa telefonata [...] Hitler [...] reclama la di-struzione della città. Il comandante di piazza, il [...] Von [...] (quello che davvero si rifiutò [...] folle [...] si [...] attraverso il monocolo. E [...] con la voce di Joséphine Ba-ker, inizia a gorgheggiare [...] mon [...] et Paris. ///
[...] ///
[...] nella Parigi di oggi, incontra Sabi-ne Azéma, una [...] vecchia amica, forse una vecchia [...]. Lei lo invita a [...]. I due rievocano i [...] la «mitica» Paro-le, parole (in Italia la [...] Al-berto Lupo e Mina, in francese le voci sono, [...] Alain Delon e Dalida). Pierre Arditi, ma-rito di [...] tubando. Mesto, va in cucina a [...] il caffè, e in colonna sonora entra Aznavour, con Et moi [...] mon [...] che in italiano, la ricorderete, [...] «E io tra di voi, se non parlo mai, [...] visto già tutto quanto. Se On [...] la [...] nuovo film di Alain Resnais, [...] tutto [...] di questi primi dieci mi-nuti [...] un capolavoro. Inve-ce il film si [...] ma rimane un esperimento curio-sissimo. Non si tratta di un [...] musical, ricorda semmai [...] tentata da Woody Allen in Tutti dicono I love you: innestare la canzone popolare nel [...] di una commedia sentimentale. Ma nel film di Woody [...] attori stessi a cantare, a volte stonando [...] quello di Resnais sono le vere canzoni [...] dialogo: noi sentiamo Joséphine Baker, o Dalila, [...] Aznavour, [...] gli attori «mimano» il canto. Il tutto è molto [...] certi casi fa-stidioso, anche perché -per scelta [...] -il film è tecnica-mente fatto un [...] con i piedi: il [...] ma spesso la musica entra in modo [...] legame con il sonoro di scena. Ma quando la citazione [...] nei tre brani cita-ti, [...] è strepitoso. Peccato che la delizia si [...] per 15-20 minuti, su 2 ore di proiezione: troppe [...] una commedia. Già, perché [...] On [...] la [...] è una com-media degli equivoci, [...] da Agnés [...] e [...] due attori che per Resnais [...] già collaborato al copione del ditti-co [...] Smoking tratto dal lavoro teatrale [...] Alan [...]. E il problema sta [...] fun-zionare al di là della trovata, un [...] ha bisogno di un copione a orologeria, [...] degli equivoci è po-co scoppiettante. È, comunque, una storia [...] An-dré [...] è innamorato di Agnés [...] la quale però, per [...] Lambert Wil-son, che è il principale di [...] in [...] immobiliare, e si in-namora [...]. Wilson sta venden-do un [...] Sabine Azé-ma, che è la sorella della [...]. Pierre Arditi, marito della Azéma, [...] acquistare [...]. E comunque ha, di suo, [...] tresca con [...]. In que-sto giro di [...] case sfitte si inserisce [...] vecchio amico (solo amico? Mah. Vi siete persi? Non [...] il film è molto chiaro, come quelle [...] volta difficili da raccontare ma facili da [...]. Il problema è che [...] e la gag delle canzoni centra il [...] su die-ci, non di più. Nel disperato tenta-tivo di [...] vi ab-biamo se non altro citato gli [...] bravi e abbastanza poco convinti. In colonna sonora si [...] Johnny [...] Gilbert Bécaud, Maurice [...] Albert [...] Edith Piaf, Léo Ferré, Sylvie Vartan, Serge [...] e Jane [...] presente anche in un [...]. Ma non illudetevi, non can-ta [...] moi non plus: Alain Re-snais [...] fatto un film «leggero», ma non fino a questo [...]. Alberto Crespi BALLETTO Peter [...] rivede [...] Una Silfide troppo infreddolita Non [...] milanese con Alessandra Ferri e Massimo [...]. ///
[...] ///
Svecchiare la tradizione, ammodernare [...] questi buoni propositi circola-no con eccessiva disinvoltura, [...] artistico -il balletto -che [...] dimostrato come si possa [...] conto della tradi-zione per [...] og-gi. E mentre nessuno, verosimilmen-te, [...] Traviata o Fi-delio nei loro valori intrinseci, [...] spuntare, al Teatro alla Scala (interpreti principali Alessandra Ferri [...] Massimo [...] cardine del reperto-rio romantico, La [...] però ammodernata dal grande [...] Peter [...]. Ovvero, priva del coraggio [...] nuova ma anche di corrispondere, fedelmente, [...] vivissimo modello danese (1836) [...] August [...]. Che strano il destino [...] titolo romantico: a Pa-lermo, Pierre [...] ne ha appena offerto [...] filologi-ca. A Milano, invece, si [...] un simbolo -il tutù, so-stituito da elegiache, [...] lunghe, traspa-renti e con le alucce -senza [...] di davvero sostan-zioso in cambio. Come, accade, ad esempio, [...] grand-gui-gnol di Matthew [...] che gronda sangue da [...] (e una buona coreografia, tutta nuo-va). Nella glaciale impaginazione scenica [...] Steven Scott, la storia narrata nel balletto di [...] è sempre la stessa. Lo scozzese James si innamora [...] Silfide nel giorno delle sue [...] e con lei scompare nel bosco. Perde così la fidanzata Effie, [...] mentre la strega [...] esulta per [...] donato la sciarpa magica [...] ali alla Silfide e la ucci-de. Peccato che [...] del tutù e il [...] il ruolo del-la Silfide ad Alessandra Ferri [...] realtà, un criterio opposto) rendano tutti i [...] e quasi impa-stati in un indefinibile magma [...] accenti precisi. La bellezza romantica del [...] birichini [...] de [...] (la Silfide scompare dal [...] finestra, di-sturba James e Effie) si perdono [...] ampio. Nessu-no si accorge che [...] poltrona del balletto a un la-to estremo [...] vanifica uno dei momenti di magia del [...] la Silfide e James [...]. Ed è perciò davvero [...] gioia [...] in scena del corpo [...]. Tra coppie in costumi [...] bambini e solisti impegnati nella quadriglia, la [...] Sabrina [...] (Effie), con le sue [...] i giochi di tacco, riesce ad imprimere, [...] di [...] che si ricorda. E an-che il grintoso [...] di Alessandro Grillo è [...]. Non è un caso [...] del bal-letto si risollevano proprio dove [...] ha rispettato (strega a [...]. Ma siamo solo nel [...]. Nel secondo, [...] salta e si pro-diga [...] senza mai credere al suo personaggio. E Alessandra Ferri, deliziosa [...] perde tra le altri silfidi «am-modernate» in [...]. Occa-sione [...] mancata; ti-mido successo. ///
[...] ///
Occa-sione [...] mancata; ti-mido successo.

(0)
(0)


Nota sulla tutela della privacy. e Nota sulla tutela del copyright.

Nonostante i continui tagli che il settore culturale è costretto a subire - biblioteche storico/letterarie ed Archivi storici in particolare -, nell'epoca del Web 2.0 non termovalorizziamoci!La funzione di servizio pubblico sia essa offerta da un Ente pubblico o privato ha un costo; affinché il progetto possa mantenersi e continuare ad essere sviluppato sarebbe necessario un sostanzioso finanziamento pubblico, ma in sua assenza? Sareste disposti ad "adottare" una pagina e renderla fruibile a tutti in una rigorosa logica senza scopo di lucro?
Visualizza: adotta una pagina della Biblioteca digitale KosmosDOC

Consultazione gratuita del cartaceo in sede: .

Biblioteca Digitale


Perché è necessario essere utente di una biblioteca abilitata al sistema KosmosDOC per visualizzare la descrizione catalografica, le istanze materiali nei singoli inventari, la trascrizione completa e l'oggetto digitalizzato?
Il progetto è senza scopo di lucro, ma purtroppo le spese sono ingenti. Da alcuni anni IdMiS - Istituto della Memoria in Scena (ONLUS) -, anche grazie al Comitato promotore Fondazione Giovanni Frediani ed all'Associazione Culturale Controtempo, ha investito molte risorse sia monetarie che umane nella progettazione del sistema, nella traduzione digitale del proprio patrimonio archivistico, bibliografico - specialmente dell'emeroteca -, biblioteconomico, e museale; in assenza di un contributo pubblico minimamente adeguato ci vediamo costretti a chiedere alle biblioteche che vorranno aderirvi ed indirettamente agli utenti la condivisione dei costi e/o la partecipazione attiva all'elaborazione delle unità bibliografiche che ciascun ente vorrà inserire per il prestito digitale interbibliotecario.
Il sistema condivide già oltre settecentomila Entità Multimediali, di cui gran parte afferenti alla Biblioteca digitale.

(238)
(1)



La digitalizzazione/elaborazione dal cartaceo alla Biblioteca Digitale, relativamente all'emeroteca riguarda (in parentesi quadra consistenza detenuta ed altre annotazioni; * ove lavorazione tuttora in corso):

Periodicità non quotidiana


(216)


(119)

Cinema Nuovo [serie quindicinale 1952-1958]

(193)

Città & Regione [1975-1976*]

(191)

Civiltà cattolica [1850-2000*]

(145)


(199)

Interstampa [1981-1984*]

(199)

Marxismo Oggi [1988-1991*]

(198)

Nuovi Argomenti [1953-1965]

(184)

L'Orto [1937]

(162)

Paragone. Arte [le serie dirette da Roberto Longhi, 1950-1970]

(192)


(187)


(205)

Rinascita [1944-1962 mensile, 1962-1989* settimanale, marzo 1989 numero 0 direttore Franco Ottolenghi, 1990-1991* Nuova serie direttore Asor Rosa]

(88)

Teatro in Europa [1987-1997*]

(204)

Vita cecoslovacca [1978-1984*]


(204)

Quotidiani

Avanti! Quotidiano del Partito Socialista Italiano [1943-1990* edizioni di Milano e Roma]

(204)

Brescia Libera [1943-1945]

(160)

Granma. Organo oficial del Comite Central del Partido Comunista de Cuba [1965-1971*, 1966-1992 riduzione del Resumen Semanal]

(193)


(206)

Ordine Nuovo [1919-1925]

(64)

Corriere della Sera [1948* annata completa «Nuovo Corriere della Sera»]

(196)

Umanità Nova [1919-1945]

(170)



(99)


Eventuali segnalazioni dei propri interessi potranno influire sulle priorità di lavorazione. Per un elenco di tipologie differenti (monografie, enciclopedie, materiale discografico e non book material) o delle consistenze minori, oppure per informazioni sul prestito bibliotecario/interbibliotecario: .