Mi pare che non si [...] chiedere al pubblico di attendere una continuazione. Ed io stesso vorrei [...] parte. Mentre resta confermato che [...]. Per [...] Livio Garzanti poteva riferirsi [...] e alla larghezza con cui Fenoglio soleva [...] genesi anglicizzante dei suoi scritti: [...] poteva sospettare e indurre [...] in inglese » [...] era riuscito a aggirare [...] del linguaggio » che egli aveva riscontrato [...]. Inoltre, dalle ultime battute [...] Ed io stesso vorrei vedere la seconda [...] dalla successiva corrispondenza, si evince che [...] desiderò invano [...] visione di materiali ulteriori: [...] data 30 settembre [...] egli si rammarica di [...] a Francoforte dare garanzie agli editori inglesi, [...] produzione di Fenoglio, e aggiunge: « Ne [...] ma anche un [...] imbarazzato nella scelta [...] di un libro per [...] ancora il manoscritto e non ho un [...]. Come Fenoglio reagisca alle [...] direzione stilistica, si apprende da un suo [...] di posta (8 settembre [...] bene [...] che la seconda parte [...] nettamente superiore alla prima, so bene [...] che il linguaggio non [...] e consistente (benissimo ha detto Citati: « [...] astratta baldanza ») ma so pure (ho [...] sensibili amici) che il libro è in [...] e con parecchi punti ed aspetti di [...] e tecnico. [...] non potrebbe essere più [...] per dissolvere eventuali dubbi della critica sulla [...] stilistico intrapreso da Fenoglio col progetto di Primavera [...] il quale intende superare anche sul versante [...] di esuberante forzatura e di singolare espressività [...] e [...]. Ma proseguiamo nella lettura. Per quanto riguarda il [...] Garzanti, Fenoglio dichiara senza mezzi termini [...] di accedere alla proposta [...] assaggio del secondo volume »:Ella inoltre vorrebbe, [...] un assaggio del secondo volume. Ebbene io debbo [...] che non potrò presentare [...] la prossima estate. Posso soltanto [...] (ma potrei sbagliare di [...] questi successivi 25 capitoli mi paiono del [...] livello della seconda parte di « Primavera [...] Bellezza [...]. Motivazione [...] le [...] condizioni fisiche sono [...] che brillanti. ///
[...] ///
Motivazione [...] le [...] condizioni fisiche sono [...] che brillanti.