→ modalità contenuto
modalità contesto
Record visualizzabile solo in forma di Preview: a seguire i 2 riquadri sottostanti (altra documentazione autorizzata) è visibile la trascrizione o descrizione parziale del record richiesto
ANTEPRIMA MULTIMEDIALI
ALBERO INVENTARIALE
Legenda
Nodo superiore Corpus autorizzato



INVENTARICATALOGHIMULTIMEDIALIANALITICITHESAURIMULTI
guida generale
CERCA

Pagina da Preview Biblioteca Digitale--Pagina de «Calendario del Popolo-Serie unica-ed unica - numero di periodico»--Id 3186096285.

Videoguida per la navigazione in KosmosDOC.org

Il brano seguente è un frammento di trascrizione automatica (OCR) della pagina richiesta. Questo sistema di indicizzazione della Biblioteca digitale non liberamente visualizzabile mostra parzialmente ciascuna Entità Multimediale suddividendola in piccoli segmenti separati da «[...]» (medesimo periodo o primo periodo successivo) e da « /// [...] /// » (periodo successivo non adiacente). Per riscontrare nella pagina i termini ricercati suggeriamo l'uso di ctrl+F o analoghi, ove il proprio browser lo consenta.

Bisogna ora chiarire meglio [...]. Ma dovremo cominciare un [...] e occorrerà qualche tempo per spiegarci bene [...]. Una lingua, abbiamo già [...] fatto storico. Ciò significa non solo [...] continuamente col mutare della vita degli uomini [...] ma anche di ogni suo fenomeno può [...] o spiegazióne storica. Perchè in Italia si [...] Perchè qualche millennio fa uno dei popoli che [...] latino, stabilito nel Lazio, sulle rive del Tevere [...] a poco a poco tutta la penisola, [...] alle lingue che vi si parlavano nelle [...]. Tutta [...] parlò così latino, di [...] una continuazione, una delle diverse continuazioni: altre [...] il francese, il portoghese, lo spagnolo, iL [...]. Ma perchè in Italia, [...] non il termine latino, sia pure trasformato, [...] esempio, germanici? Perchè diciamo guerra, quando il [...] Anche [...] la ragione è da [...] romano crollò sotto le [...] germaniche, che per vari secoli dominarono in Italia. E tali popolazioni, essenzialmente [...] ai vinti delle loro espressioni, specie per [...] riferiva alla guerra e alle armi: ecco [...] italiani, del mondo della guerra, delle armi, [...] germanici. Perchè, altre volte,, per [...] abbiamo due famiglie di vocaboli? Perchè, per [...] latino diceva [...] noi diciamo invece cavallo, [...] equino, derivato senza dubbio [...] Anche [...] ci soccorre la storia, [...] i latini avevano e la parola [...] letteraria, e quella [...] popolare; che questa sola [...] ed è passata in tutte le lingue [...] continuazione, cioè, del latino) mentre [...] e i suoi derivati [...] dei letterati latineggianti non li [...] nella lingua [...] dagli antichi scrittori. E così via via [...] della lingua possiamo [...] a ritroso le [...] in questo modo, spiegarci [...]. Lo stesso possiamo fare [...] morfologici. Per esempio, il singolare [...] italiani termina di solito in o perchè [...] dalla, forma impiegata a indicare il complemento [...] in [...] dove la [...] è caduta e la [...] mutata in o: [...]. Il plurale termina invece in [...] perchè deriva dal nominativo latino (la forma adoperata per [...] soggetto) terminante in i o in es: [...] canes [...] cani. Ma ecco invece per [...] il plurale uomini, che non è affatto [...] regolarmente dal plurale latino [...] mentre è una eccezione [...] che deriva non [...] latino [...] che avrebbe dato nomine), [...] nominativo: homo che ha dato uomo. E la cosa si [...] la maggior frequenza dei casi in cui [...] al nominativo (1). Possiamo dunque concludere queste prime [...] affermando che di solito [...] linguistico si spiega con la [...] della lingua. Giuseppe [...] N. I fenomeni sono molto [...] non sempre chiari. Io ho semplificato e [...] ragioni. LEZIONI DI [...] riproduzione degli [...] o [...] riproduzione [...] è quella in cui la [...] di un [...] individuo non è dovuta alla [...] di due gameti né ad un uovo partenogenetico. [...] la riproduzione propria degli esseri [...] detti protozoi. Può avvenire in tre [...] per gemmazione e per endogenesi. ///
[...] ///
La cellula (figura 1), [...] circondato dal citoplasma avvolto nella membrana, si [...] parti [...] uguali (figura 2), il [...] si strozza nella parte mediana fino a [...] parti, mentre in seguito si divide pure [...] si riforma una nuova membrana per ciascuna [...]. Di solito a divisione [...] individui sono già [...] 1 -Schema di cellula. ///
[...] ///
La riproduzione per scissione [...] in alcuni metazoi. E-sempi: se si taglia [...] rossastro, che vive nel terreno) in due [...] queste continua a [...] e rigenera la parte [...] precisamente la parte anteriore del corpo forma [...] e la parte posteriore forma una nuova [...]. Se ad una stella di [...] si stacca un braccio, questo è capace di rigenerare [...] nuova stella. I lombrici e le [...] si riproducono normalmente per uova ed i [...] uova in un bozzolo, che depongono poi [...]. ///
[...] ///
Questa gemma si ingrandisce [...] per parecchio tempo in rapporto intimo con [...] presto e completare il [...] proprio conto. La gemmazione si riscontra [...] quanto negli invertebrati. Assai noto è [...] di un piccolo celenterato: [...] d'acqua dolce, lunga da [...]. Il suo corpo molle [...] ha forma di sacco allungato a fondo [...]. Intorno [...] del sacco (bocca) vi sono [...] tentacoli [...] sili, che servono [...] per impadronirsi di animalucci acquatici [...] alla bocca. [...] si riproduce per uova [...] laterali. Presso [...] boccale compare una gemma, [...] allunga, apre una bocca verso [...] sviluppa i tentacoli e, [...] madre, se ne rende indipendente. Si riproducono per gemmazione [...]. I [...] individui non [...] genitore e formano con lui [...] di organismi indicata col [...]. Ciascun componente ha uno [...] da fibre cornee, elastiche oppure da aghi [...] silicei. Le comuni spugne da [...] di spugne cornee in cui la sostanza [...] componenti è stata distrutta ed è rimasto [...] scheletro corneo. ///
[...] ///
Nella riproduzione dei protozoi [...] madre il nucleo si divide in due [...] questi se ne formano 4, da questi [...] di seguito. Ogni nucleo si circonda di [...] -Idre di acqua dolce. Quando la membrana materna [...] spore si rendono libere. Questa forma di riproduzione [...] alcuni protozoi, detti perciò spo-rozoi. Benché raramente [...] si verifica anche negli [...] certi vermi piatti. Esempio: la fasciola epatica [...] piatto a forma di foglia, lungo anche [...]. Il suo ciclo vitale [...] e si svolge parte [...] e parte nel corpo [...]. La fasciola epatica adulta [...] che vive nel fegato dei ruminanti e [...] producendovi la malattia nota col nome dì [...]. La fasciola è un [...]. Le sue uova trasportate dalla [...] e da questo fuori del [...] di una pecora infetta, possono cadere [...] di uno stagno. [...] sguscia una piccola larva detta [...] che, dopo [...] nuotato liberamente per qualche tempo, [...] introduce nel corpo di una chiocciola di [...] dolce, la [...]. [...] sviluppandosi in un individuo detto [...]. La [...] per endogenesi, produce una seconda [...] detta di [...] che a lor volta danno [...] per endogenesi, ad individui ovali, forniti di coda e [...] cercarie. Le cercarie, uscite dal [...] perduta la coda, si fissano sulle piante [...] una capsula protettiva. Se vengono ingoiate dai [...] cibano di tali piante, la capsula si [...] cercarie, trasformate in fasciole, invadono il fegato [...]. [...] propriamente esso è il [...] più forza motrice per effetto della velocità [...]. La frase « [...] preso [...] » significa perciò . La si usa anche [...] a indicare persona cioè che avendo cominciato [...] a fare, dimenticò del suo ascoltatore, discorsi [...]. Aborrire: avere in orrore, avere [...] ripugnanza, rifuggire. Aborrire dalla violenza, per [...] orrore per la violenza [...] riflesso, rifuggire da essa. Acròstico: componimento nel quale [...] versi si succedono in modo da formare [...] parole determinate. Aleatòrio: si dice di [...] che presentano un margine di rischio («-alea [...] giuoco dei dadi) di incertezza, di situazioni [...] il gioco delle probabilità rimane aperto; quindi [...] sicuro. Apòstrofe: proviene dal greco, [...] » significa deviazione. Nel discorso [...] è, in senso letterale, [...] il discorso « devia » improvvisamente e, [...] dirige a persona cui non era diretto. Per il senso ostile [...] si accompagna significa, propriamente, invettiva, ingiuria. ///
[...] ///
Cerimonia solenne per cui [...] erano annoverati tra gli Dei. Più in generale ha [...] esaltazione, celebrazione, elogio. Ascoso: nascosto, celato, [...] tato. Attesismo: aspettazione, aspettazione tranquilla, [...] di eventi che, meccanicamente, cioè senza [...] contribuire con la propria [...] (erroneamente quasi sempre) debbano per forza di [...]. Avallare: aggiungere su una [...] del firmatario [...] stessa la propria firma, [...] «per avallo [...] il che obbliga [...] il garante, cioè, al [...] come il firmatario della stessa. In linguaggio comune significa [...] linguaggio figurativo, accettare, dare la propria adesione [...]. Clessidra: è una specie [...] di cui faceva le funzioni, ad acqua [...] consistente in un vaso di vetro strozzato [...] se in realtà i vasetti fossero due) [...] che l'acqua o la polvere, a gocce [...] passassero a tempo costante [...] dei cosiddetti vasetti. Compulsàre: consultare, sfogliare per [...] propriamente, significa studiare. Deferènte: rispettoso, che conferma la [...] volontà [...] per ossequio. Dinamica: dal greco [...] che significa forza, indica [...] fisica che studia il movimento dei corpi [...] motrici. Dinamico vuol dire attivo, [...]. Dissezione: incisione, taglio, divisione. Dissezione anatomica è la [...] varie parti del [...] a scopo di indagine [...]. [...] un modo di dire latino, [...] significa alla pari. Implicazióne: conseguenza, sviluppo, complicazione. ///
[...] ///
Incentivo: stimolo, incitamento, occasione. Incentivo al progresso equivale [...] progresso. Inibizióne: costrizione, proibizione, divieto. Invettiva: ingiuria, offesa. Lacchè: servitore giovane, paggetto [...] seguiva o, correndo, precedeva il padrone. Sul piano morale, con [...] si dice di persona che striscia e [...]. Melènso: sciocco, stupido. Misconóscere: rifiutarsi di riconoscere, [...]. Pervicàce: ostinato, accanito, caparbio. Prettamènte: spiccatamente, tipicamente. Proiètto: da « [...] » che in latino significa [...] scagliare, lanciare. Proietto significa quindi, analogamente [...] lanciato con forza, proiettato. Rampógna: biasimo, rimprovero. Ribadire: ribadire è propriamente [...] martello la punta del chiodo conficcato e [...] legno affinchè stringa più forte. Più in generale esso [...] riaffermando, confermare. Ridurre alla strégua: questa [...] « ridurre alla condizione di. Scévro: privo, esente, immune, [...]. Scevro da colpe, per [...] senza colpe, immune da colpe. Si parla di secessione, in [...] allorché una parte di esercito, oppure [...] di un . Guerra di secessione è [...] e Sudisti (1861), v. Ha quasi un significato [...] cui il sussiego è, non la superiorità [...] persona superiore; non la sostenutezza, ma [...] sostenuta, di persona cioè [...] rispetto, riverenza, ma che posa facendo questo. Travisaménto: alterazione, svisamento, falsificazione, [...]. Vicissitùdine: « [...] », in latino, significa « [...] vicenda »; di [...] vicissitudine trae il significato di [...] mutamento, alterazione. [...] Jackson: [...] in inglese si pronuncia, salvo [...] eccezioni, e; il [...] suona [...] e si legge i); [...] (due o si leggono, in [...] in fine di parola si [...] ai, dove la r si fa appena sentire); Gerard Philipe: [...] Filìp (in francese [...] si legge f) ; [...] Spira: [...] Spira [...] in francese si legge [...] Me [...] (Me è una sigla di [...] irlandese, che si legge [...] ; Paul [...] Poi [...] si legge in francese o); René Clement: René [...] (en si legge in francese [...] Roosevelt: [...] Thomas Jefferson: Tómas [...] Wilson: [...]. ///
[...] ///
[...] Jackson: [...] in inglese si pronuncia, salvo [...] eccezioni, e; il [...] suona [...] e si legge i); [...] (due o si leggono, in [...] in fine di parola si [...] ai, dove la r si fa appena sentire); Gerard Philipe: [...] Filìp (in francese [...] si legge f) ; [...] Spira: [...] Spira [...] in francese si legge [...] Me [...] (Me è una sigla di [...] irlandese, che si legge [...] ; Paul [...] Poi [...] si legge in francese o); René Clement: René [...] (en si legge in francese [...] Roosevelt: [...] Thomas Jefferson: Tómas [...] Wilson: [...].

(0)
(0)


Nota sulla tutela della privacy. e Nota sulla tutela del copyright.

Nonostante i continui tagli che il settore culturale è costretto a subire - biblioteche storico/letterarie ed Archivi storici in particolare -, nell'epoca del Web 2.0 non termovalorizziamoci!La funzione di servizio pubblico sia essa offerta da un Ente pubblico o privato ha un costo; affinché il progetto possa mantenersi e continuare ad essere sviluppato sarebbe necessario un sostanzioso finanziamento pubblico, ma in sua assenza? Sareste disposti ad "adottare" una pagina e renderla fruibile a tutti in una rigorosa logica senza scopo di lucro?
Visualizza: adotta una pagina della Biblioteca digitale KosmosDOC

Consultazione gratuita del cartaceo in sede: .

Biblioteca Digitale


Perché è necessario essere utente di una biblioteca abilitata al sistema KosmosDOC per visualizzare la descrizione catalografica, le istanze materiali nei singoli inventari, la trascrizione completa e l'oggetto digitalizzato?
Il progetto è senza scopo di lucro, ma purtroppo le spese sono ingenti. Da alcuni anni IdMiS - Istituto della Memoria in Scena (ONLUS) -, anche grazie al Comitato promotore Fondazione Giovanni Frediani ed all'Associazione Culturale Controtempo, ha investito molte risorse sia monetarie che umane nella progettazione del sistema, nella traduzione digitale del proprio patrimonio archivistico, bibliografico - specialmente dell'emeroteca -, biblioteconomico, e museale; in assenza di un contributo pubblico minimamente adeguato ci vediamo costretti a chiedere alle biblioteche che vorranno aderirvi ed indirettamente agli utenti la condivisione dei costi e/o la partecipazione attiva all'elaborazione delle unità bibliografiche che ciascun ente vorrà inserire per il prestito digitale interbibliotecario.
Il sistema condivide già oltre settecentomila Entità Multimediali, di cui gran parte afferenti alla Biblioteca digitale.

(237)
(1)



La digitalizzazione/elaborazione dal cartaceo alla Biblioteca Digitale, relativamente all'emeroteca riguarda (in parentesi quadra consistenza detenuta ed altre annotazioni; * ove lavorazione tuttora in corso):

Periodicità non quotidiana


(214)


(118)

Cinema Nuovo [serie quindicinale 1952-1958]

(192)

Città & Regione [1975-1976*]

(190)

Civiltà cattolica [1850-2000*]

(144)


(198)

Interstampa [1981-1984*]

(198)

Marxismo Oggi [1988-1991*]

(197)

Nuovi Argomenti [1953-1965]

(183)

L'Orto [1937]

(161)

Paragone. Arte [le serie dirette da Roberto Longhi, 1950-1970]

(190)


(185)


(203)

Rinascita [1944-1962 mensile, 1962-1989* settimanale, marzo 1989 numero 0 direttore Franco Ottolenghi, 1990-1991* Nuova serie direttore Asor Rosa]

(86)

Teatro in Europa [1987-1997*]

(203)

Vita cecoslovacca [1978-1984*]


(203)

Quotidiani

Avanti! Quotidiano del Partito Socialista Italiano [1943-1990* edizioni di Milano e Roma]

(203)

Brescia Libera [1943-1945]

(159)

Granma. Organo oficial del Comite Central del Partido Comunista de Cuba [1965-1971*, 1966-1992 riduzione del Resumen Semanal]

(192)


(205)

Ordine Nuovo [1919-1925]

(63)

Corriere della Sera [1948* annata completa «Nuovo Corriere della Sera»]

(195)

Umanità Nova [1919-1945]

(169)



(98)


Eventuali segnalazioni dei propri interessi potranno influire sulle priorità di lavorazione. Per un elenco di tipologie differenti (monografie, enciclopedie, materiale discografico e non book material) o delle consistenze minori, oppure per informazioni sul prestito bibliotecario/interbibliotecario: .





Filtro S.M.O.G+ disabilitato. Indici dal corpus autorizzato

visualizza mappa Entità, Analitici e Records di catalogo del corpus selezionato/autorizzato (+MAP)




Interfaccia kSQL

passa a modalità Interfaccia kSQL