A parte la contingenza [...] scrittori traducevano per sopravvivere alle penurie della [...] come mai questo incontro di competenze speciali [...] più ripetuto. Inoltre, pochi risultano i [...] di fuori [...] universitario, come [...] Antonio [...] divulgatore, per la [...] dei classici spagnoli, o [...] Francesco Ten-tori Montalto, traduttore di Aleixandre e di Borges, [...] Nicoletti Rossini, traduttrice di Garin [...] Cortàzar, o come Luisa Orioli, traduttrice di Delicado [...] o come Maria Luisa [...] traduttrice di [...] e Sastre, o altri. Rievocati [...] i casi di Alberti [...] Guillén, da un verso, e [...] quelli dei traduttori illustri [...] mi sembra meno urgente esercitarsi sulle forme [...] » in Arbasino, Marami e Pasolini, come [...] Profeti, poiché ogni scrittore decide per suo [...] di adoperare con ironia, passione, ideologia o [...] e persino gli stereotipi che gli servono [...] culturale. Invece, mi sembra troppo [...] discorso su Italo Calvino con la definizione [...] conoscitore delle culture ispaniche », quando proprio [...] è dato operare un riscontro analogo, che [...] cavalleresca, Cervantes, Borges e letteratura fantastica ispanoamericana) [...] altrimenti positivi. Ma la Profeti, per [...] tesi di sacrosanta denuncia sulla scarsa conoscenza [...] perde [...] di un grato e [...]. Ma [...] un altro aspetto su [...] avrebbe dovuto affondare di più il bisturi [...] ed è nei riguardi [...] ispanisti accademici. [...] non ci si può sottrarre [...] un rigoroso esame della storia e della cronaca di [...] specializzazione [...] Macri e [...] fatto in parte [...] per cui si vedrebbe, ad [...] come la diffidenza verso la letteratura contemporanea risalga, per [...] Spagna (come per [...] al poco o molto ispanismo [...] Croce. Al quale vanno riconosciuti però [...] meriti storiografici, e [...] speciale [...] nella « Biblioteca di Cultura Moderna », della casa editrice Laterza, negli anni [...] e [...] opere di Juan de [...] Baltasar [...] Salvador de [...] Juan B. [...] Ramon [...] e persino un libro di Herbert [...] sulla guerra di Spagna. Una tendenza e [...] che [...] Laterza ha lasciato cadere, proprio [...] nessun ispanista è stato capace di farla proseguire. Oppure -vado per cenni [...] meglio di quanto non faccia la Profeti, [...] ha avuto [...] e agguerrito mediatore che [...] Vittorio Bodini, e quali ostacoli abbia incontrato, [...] è il punto, presso [...] dei suoi colleghi, i quali gli hanno [...] attività di traduttore o [...] » divulgatore. ///
[...] ///
Oppure -vado per cenni [...] meglio di quanto non faccia la Profeti, [...] ha avuto [...] e agguerrito mediatore che [...] Vittorio Bodini, e quali ostacoli abbia incontrato, [...] è il punto, presso [...] dei suoi colleghi, i quali gli hanno [...] attività di traduttore o [...] » divulgatore.