→ modalità contenuto
modalità contesto
Record visualizzabile solo in forma di Preview: a seguire i 2 riquadri sottostanti (altra documentazione autorizzata) è visibile la trascrizione o descrizione parziale del record richiesto
ANTEPRIMA MULTIMEDIALI
ALBERO INVENTARIALE
Legenda
Nodo superiore Corpus autorizzato



INVENTARICATALOGHIMULTIMEDIALIANALITICITHESAURIMULTI
guida generale
CERCA

Pagina da Preview Biblioteca Digitale--Pagina de «l'Unità-Prima Serie-Nazionale - numero di periodico»--Id 2380588324.

Videoguida per la navigazione in KosmosDOC.org

Il brano seguente è un frammento di trascrizione automatica (OCR) della pagina richiesta. Questo sistema di indicizzazione della Biblioteca digitale non liberamente visualizzabile mostra parzialmente ciascuna Entità Multimediale suddividendola in piccoli segmenti separati da «[...]» (medesimo periodo o primo periodo successivo) e da « /// [...] /// » (periodo successivo non adiacente). Per riscontrare nella pagina i termini ricercati suggeriamo l'uso di ctrl+F o analoghi, ove il proprio browser lo consenta.

La popolazione ha presta» [...] il suo concorso alle autorità. Nello stesso ordine del giorno [...] Abbiamo catturato numerosi prigionieri c [...] siamo impadroniti di una grande quantità di armi, munizioni, [...] materie esplosive, granate, gelatina [...] far saltare i ponti, autocarri, [...]. [...] del giorno [...] ci fa quindi là seguente [...] confessione :« Vi fu un momento in [...] dovemmo «partirò le ultime [...] e gli ultimi fucili con [...] forze di terra. Se codesti testimoni hanno [...] vi racconteranno a bassa voce cose che [...] il sangue nelle vene. I distaccamenti di gendarmi [...] inviati per schiacciare la rivolta si posero [...] e Baccheggiarono dappertutto, ad [...] che presso i coloni [...] possidenti e i partigiani della occupazione rumena. Dopo il saccheggio i poliziotti, [...] di vittoria, se la presero con rabbia selvaggia contro [...] « bolscevichi » : [...] li condussero sui ponti [...] Ti bombardamento della nostra [...] con barche bu I fiume [...]. [...] aia per more che per [...] pose dappertutto il rispetto. Non si può immaginare qualche [...] di [...] impudente e di [...] cinico di [...] dichiarazione del carnefice rumeno, [...] noi citato ordine del giorno [...] compiace di [...] Sono stato [...] di constatare che tutti hanno [...] la -vita [...] comune, in uno slancio patriottico [...] dei migliori elogi. Dappertutto [...] stessa armonia e lo stesso [...] ne [...] reciprocamente ». In cho modo gli [...] 11 rispetto? Chi ha difeso a costo [...] per evitare le torture, si gettarono nel [...] altri, dopo essere stati inumanamente battuti, furono [...]. Le acque impetuose del [...] umani e le sponde umide, [...] di sangue [...] videro per lungo tempo [...] persone in cerca di qualche cosa. Non orano uomini, ma spettri [...] erravano per giornate intere lungo le sponde, corno [...] dallo sguardo smarrito, [...] al iosa [...] di diciassette anni, [...] Vasai [...] cho lasciò moglie e tre [...]. Sistema [...] resto della [...] le cose non andarono meno [...] i gendarmi [...] gli arrestati ai posti indicati, [...] le mani legate ; improvvisamente si ordinava [...] di fuggirò e mentre questi [...] in [...] si udivano una, duo detonazioni. Gli arrestati venivano così [...]. Nella notte del 23 [...] gendarmeria arrestò nòve contadini [...] di quattordici anni ed [...] ; tre giorni dopo [...] rigettò nove cadaveri sfigurati [...] forte [...] a mezza strada tra [...] è [...] sorse improvvisamente una banda [...] gli arrestati. [...] in questo modo [...] le [...] la scomparsa dei nove contadini [...] tentarono di fuggire, sebbene fossero solidamente incatenati gli [...] con gli altri [...] una corda cho penetrava profondamente [...] loro carne. Una insurrezione ebbe luogo [...] si regolò il conto con i bolscevichi. Il sindaco compì le Bue [...] i membri della Commissione [...] Cooperativa locale, che in passato avevano svelato [...] sindaco. Un distaccamento di poliziotti [...] a [...] vi arrestò sette uomini [...] battuti e condotti nella serata verso il [...] ma a qualche chilometro [...] gendarmi invitarono i [...] te arrestati a riposarsi. [...] una delegazione di gendarmi, di [...] o di signorotti che lo [...]. [...] può «rodere senza esitazione; ed [...] gente che ha [...] la vi [...] »n piena armonia di vedute, [...] amore della causa [...]. Il [...] non avrebbe rigettato il [...] padre, di un fratello, di un figlio, [...] ma tuttavia familiare e [...] sponde del [...] vi sono delle caverne [...] pietre di Quelle grotte offrirono un rifugio [...] cho fuggivano i villaggi preda delle fiamme. La gente fuggiva gli [...] pattuglie di poliziotti e di gendarmi a-prirono [...] divertirono. Strappavano dalle grotte fanciulle [...] che, a turno, tutti i soldati del [...] sinistra rinomanza di quelle caverne della morte [...] dintorni e le caverne presto si gli [...] ed i fanciulli; e [...] per quattro, dopo abbondanti [...]. I contadini si salvarono [...] noi boschi. Alcuni si nascosero nelle [...] ti ed i poliziotti, [...] chiuso porte e spiragli delle miniere stesse, [...]. Nella sola località di [...] ventisei contadini furono asfissiati dai [...] e fra di essi vi orano adolescenti, [...] famiglie : [...]. I poliziotti ne profittarono per [...] alle mani e [...] loro di fuggire. Si udirono delle detonazioni [...] la salve falli al suo scopo ed [...] la cavarono [...] gravi ferite; ma furono [...] colpi di baionetta e ammonticchiati. La [...] però è incostante ed il [...] per quanto ferito od insanguinato [...] giungere a Bucarest, dove [...] il racconto al giornale di [...] villaggio di [...] tredici contadini innocenti vennero [...] vennero fatti uscire quindi dal [...] e secondo [...] si comandò loro di fuggirò; [...] i contadini non ubbidirono [...] ed opposero una resistenza disperata [...] i colpi di mazza con cui si voleva [...] fuggire: furono fucilati. Il tenente [...] comandava il distaccamento [...] non sicuro della morte [...] fece chiamare un ufficiale sanitario, Pietro [...] che constatò che qualcheduno [...] di vita. Furono finiti a colpi [...]. E così la strage [...]. [...] verro che i tredici [...] più risuscitare, ma vi era ancora in [...] sanitario [...] il quale venne subito [...]. Per questi ultimi tredici [...] terribile fine [...] sanitario vi fu una [...] rumena il 33 maggio [...] interpellante, raccontò il fatto [...] suoi dettagli in base ad inoppugnabili testimonianze. Una settimana più tardi [...] primo giugno, un ordine del giorno delle [...] il tenente [...] al grado di capitano. Evidentemente il tenente aveva il [...] dal re Ferdinando di [...] di uccidere [...] cani i contadini di [...]. [...] processo a [...] il compagno [...] presso [...] capanna [...] di [...] anni. ///
[...] ///
Stamane et è iniziato [...] Tribunale [...] di Varsavia, il terzo processo contro il [...] Stanislao [...]. [...] altre imputazioni con. [...] accusa è cosi mostruosa, [...] pena riprodurre alcuni brani caratteristici della lettera [...] Il [...] del Comitato elettorale centrale « Unione dei [...] e di campagna », Stanislao [...] al signor presidente del Consiglio [...] questo agosto 1922, ad iniziativa di un [...] operai polacchi, fu fondata [...] dei proletari di città [...]. Fu nominato un Comitato elettorale [...] che presentò pubblicamente il suo [...] e le sue liste elettorali. Le liste furono conformate [...] Commissario [...] perchè trovate conformi alla leggo od «i [...]. Malgrado le dichiarazioni del [...] Consiglio dei ministri, contrariamente alle leggi ed ai [...] proletari di città e di campagna, fu [...] e violenze inaudite, da parte delle autorità [...]. Tutto le pubblicazioni [...] furono confiscato senza essere [...] nemmeno letto e ne è [...] il sequestro di [...] appello [...] òhe «ripeteva [...] i termini di [...] appello del Parti [...] appello [...] da noi riprodotto, per smascherare [...] metodi di censura del signor [...]. I comizi [...] furono proibiti con ogni [...] e là, dove venivano autorizzati, erano in [...] le armi dalla polizia. Le schede elettorali furono [...] Comitati [...] e strappate di mano [...]. Più di 300 membri [...] Comitati [...] dei proletari di città [...] vennero gettati nello prigioni: a [...] Vilna, [...] vi, [...]. In quasi tutto le [...] mimerò di operai e contadini furono imprigionati [...] ai comizi ed [...] assemblee [...] per a-vere distribuito o [...] di appelli elettorali [...]. In diversi luoghi [...] polizia dichiarò di reprimere la [...] elettorale [...] per ordine del ministro degli Interni. [...] interrogato da una de-legazione di Comitati operai delle miniere di [...] confermò di essere [...] cho si inseguiti [...] dei proletari dì citta e [...] campagna, organizzazione comunista. Le elezioni, come sono state [...] dal vostro Governo, saranno considerate, [...] pubblica del mondo, come un [...] inganno, una grossolana violenza io danno delle grandi masse [...] Polonia. Queste elezioni possono essere [...] ungheresi e rumene ed hanno dimostrato alla [...] in uno Stato borghese, come la Repubblica [...] è [...] privilegio esclusivo della cricca [...] proprietari fondiari o dei loro valletti. La democrazia borghese è una [...] menzogna, una maschera mostruosa cho nasconde [...] degna dello [...] risma. Vedo ancora la faccia stravolta [...] quando lo si [...] alla Commissiono [...] di repressione della controrivoluzione (Ve-Ce. [...] lo aveva talmente spaventato, che [...] gli era nemmeno venuta [...] di [...] diplomatica. Il povero diplomatico inglese [...] sotto il peso di. E la [...] coscienza non era tranquilla; [...] in un certo grado responsabile [...]. Il suo imbarazzo si prolungò [...] tutta la [...] conversazione. Senza [...] delle domande dirette, senza [...] subire interrogatori di identificazione, riuscii [...] da lui parecchie risposte utili. Dopo di che, egli [...]. Così incominciò [...]. Apprendemmo che gli agenti [...] si interessavano vivamente alle truppe rosse, lavorando [...] per diminuire la capacità di resistenza Idei Soviet, [...] non indietreggiare nemmeno dinanzi al proposito di [...] far saltare depositi di armi. Ricordo che dopo i I [...] di ima stazione, in cui andarono bruciati [...] viveri, scoprimmo che ciò era opera degli [...] francese. In [...] verso la metà ci [...] adente della missione inglese, cercando di prendere [...] capi della divisione dei fucilieri lettoni. I reggimenti di fucilieri lettoni [...] della rivoluzione, [...] pi co i soli a. Ciò si spiega con [...] in primo luogo, a mio avviso, perchè [...] il [...] paese era occupato dai [...] dove andare, mentre i soldati russi non [...] rientrare al villaggio. Comunque i reggimenti lettoni erano [...] forza a cui si interessò [...] per [...]. Fui incaricato, dopo una conferenza Con [...] e [...] di seguire tale affare. Entrammo in relazione col [...] al quale [...] a-veva fatto delle confidenze. Il 14 agosto [...] accettò [...] di [...] e andò a [...] a casa [...]. [...] si informò da [...] del [...] dei lettoni. E disse [...] (bisognava portare [...] lettoni [...] e ni rovesciamento [...] Soviet. Il denaro [...] a parecchie riprese [...] non a-vrebbe mancato. Fra [...] misure capaci di provocare [...] dei soldati lettoni contro il [...] dei Soviet, [...] a [...] di [...] le distribuzioni di viveri (allora [...] era in tempo di carestia). Alla fine del colloquio, [...] di ritornare [...] sera por essere presentato [...] ed agli agenti del [...] britannico. [...] ritornò da [...] sera del 15 agosto. Egli fece la conoscenza [...] di Francia a Mosca, [...] e di un [...] Costantino la cui identità [...] più tardi e cho non erra altri [...] Sidney G. ///
[...] ///
[...] console generale [...] fece tradurre a [...] ne, da [...] la seguente dichiarazione :(( A [...] vostra [...] di ieri col signor [...] la Borie della Lettonia [...] e la caduta dei bolscevichi "vi preoccupa [...] grado. Io non ho ancora [...] Governo al riguardo, ma sono convinto che [...] Lettonia, [...] in ricompensa del vostro concorso, [...] completa ». [...] si informò poscia degli [...] lettoni a [...] e raccomandò di non [...] nessuna ragione quelle truppe preziose [...]. [...] domandò ancora che se [...]. [...] rispose che la [...] ione del denaro lo [...] ma sarebbe occorso disporre presto dai 4 [...] di [...]. ///
[...] ///
[...] continuarono in seguito [...]. [...] domandò un giorno o [...] di [...] un uomo che si portasse [...] per portare una lettera cifrata [...] da [...] e scritta su di un [...] di stoffa, [...] alla lettera cifrata, [...] portò [...] seguente documento, destinato a facilitare [...] viaggio del corriere :« Missione inglese a Mosca, 27 [...]. A tutte le autorità [...] Russia. ///
[...] ///
[...] generale Inglese era a [...]. Il 17 agosto, di [...] incontra « Costantino « [...] al caffè di [...] in via [...]. [...] informa il suo interlocutore [...] sovvertimento dei Soviet, elaborato, secondo lui, da [...]. ///
[...] ///
Nello [...] di [...] ore, Il 20 e SO [...]. [...] tu gravemente ferito a Mosca [...]. [...] lettoni dovevano essere inviati a [...] e là [...] agli Alleati, A Mosca, i" [...] lettoni [...] erano di guardia al [...] procederebbero [...] dei Soviet, di Lenin e [...] Trotzki. Poi sarebbero mobilitati tutti [...]. Lo loro [...] manterrebbero [...] a Mosca ed avrebbero [...] dei bolscevichi arrestati. [...] comunicò a [...] c tutto ciò sotto il [...] del segreto [...] che gli Alleati erano in [...] col patriarca [...]. [...] aveva promesso di ordinare, [...] del [...] di forza, solenni funzioni e [...] fare spiegare dal clero [...] al [...]. Infine [...] invitò [...] a prendere in affitto [...] età [...] che lo domandava. E passò al lettore [...]. Il loro successivo colloquio [...]. [...] incaricò [...] di parecchie missioni di [...] piumaggio. Era vero che nove [...] fo?lici si trovavano alla stazione di [...] come pure due batterie [...] di costruzione inglese? Era vero che parecchi [...] si trovavano alla stazione di [...] sulla linea di Kazan, [...] di 700 lettoni? (Bisognava, in caso di [...]. Impedire la partenza di [...]. Occorreva prenderò contatto con [...] di [...] trovare dei lettoni che [...] stampare dei proclami e [...] nei reggimenti. Nuovo incontro il 21 [...]. [...] informa a che punto stava [...] lavoro, [...]. Gli agenti inglesi, disse, [...] -da ricche personalità russe in cambio d» [...]. [...] non [...] che 200 mila rubli, ma [...] un milione. Il 27 agosto, egli [...]. Nel frattempo, essendo [...] e [...] a [...] la [...] toppo che sì erano [...] presso il Console generale degli Stati Uniti. Vi a-vevano assistito [...] e [...]. Venne studiato un piano [...] te della [...] di cui si preparava [...]. Degli ufficiali francesi avevano parlato [...] far saltare [...] ponte sulla. [...] ponti erano di immensa importanza. La loro distruzione avrebbe [...] di [...]. Noi eravamo ancora lungi dal [...] tutto. Ci "rimanevano da cercare [...] dei servizi di spionaggio operanti fra gli [...] funzionari malcontenti del regime dei Soviet. Il nostro lavoro fu [...] bianco. Il 29 agosto, [...] era ucciso n [...]. [...] sera Lenin on. ///
[...] ///
Fu il terre rosso. Gli agenti russi del [...] furono presi nelle reti. Noi dovemmo [...] cospirazione [...]. ///
[...] ///
[...] settembre Siamo a domenica. Oggi gli operai si [...] si riposano. I nostri compagni, i [...] lettori tutti debbono però fare della giornata [...] giornata di intero lavoro per 1 [...] et [...] d. In ogni caffè, in [...] i propri amici si raccolgano sottoscrizioni por [...]. Ogni compagno deve rinunciare [...] oggi per sostenere [...] ». Propagandando, diffondendo, sottoscrivendo per [...] esso resisterà a tutte le insidie, esso [...] vivere, a sostenere la causa rivoluzionaria dei [...]. Il "mimi [...] stampa [...] Mondo d. Se ii [...] si fosse curato di [...] un occhiata soltanto alla [...] e di partito [...]. Vada un [...] alla Villette, a a [...]. Vi ? una cosa che [...] capiterà mai alla [...]. In [...] strilloni la [...] per i. ///
[...] ///
Questo per provare some [...]. ///
[...] ///
Questo per provare some [...].

(0)
(0)


Nota sulla tutela della privacy. e Nota sulla tutela del copyright.

Nonostante i continui tagli che il settore culturale è costretto a subire - biblioteche storico/letterarie ed Archivi storici in particolare -, nell'epoca del Web 2.0 non termovalorizziamoci!La funzione di servizio pubblico sia essa offerta da un Ente pubblico o privato ha un costo; affinché il progetto possa mantenersi e continuare ad essere sviluppato sarebbe necessario un sostanzioso finanziamento pubblico, ma in sua assenza? Sareste disposti ad "adottare" una pagina e renderla fruibile a tutti in una rigorosa logica senza scopo di lucro?
Visualizza: adotta una pagina della Biblioteca digitale KosmosDOC

Consultazione gratuita del cartaceo in sede: .

Biblioteca Digitale


Perché è necessario essere utente di una biblioteca abilitata al sistema KosmosDOC per visualizzare la descrizione catalografica, le istanze materiali nei singoli inventari, la trascrizione completa e l'oggetto digitalizzato?
Il progetto è senza scopo di lucro, ma purtroppo le spese sono ingenti. Da alcuni anni IdMiS - Istituto della Memoria in Scena (ONLUS) -, anche grazie al Comitato promotore Fondazione Giovanni Frediani ed all'Associazione Culturale Controtempo, ha investito molte risorse sia monetarie che umane nella progettazione del sistema, nella traduzione digitale del proprio patrimonio archivistico, bibliografico - specialmente dell'emeroteca -, biblioteconomico, e museale; in assenza di un contributo pubblico minimamente adeguato ci vediamo costretti a chiedere alle biblioteche che vorranno aderirvi ed indirettamente agli utenti la condivisione dei costi e/o la partecipazione attiva all'elaborazione delle unità bibliografiche che ciascun ente vorrà inserire per il prestito digitale interbibliotecario.
Il sistema condivide già oltre settecentomila Entità Multimediali, di cui gran parte afferenti alla Biblioteca digitale.

(237)
(1)



La digitalizzazione/elaborazione dal cartaceo alla Biblioteca Digitale, relativamente all'emeroteca riguarda (in parentesi quadra consistenza detenuta ed altre annotazioni; * ove lavorazione tuttora in corso):

Periodicità non quotidiana


(214)


(118)

Cinema Nuovo [serie quindicinale 1952-1958]

(192)

Città & Regione [1975-1976*]

(190)

Civiltà cattolica [1850-2000*]

(144)


(198)

Interstampa [1981-1984*]

(198)

Marxismo Oggi [1988-1991*]

(197)

Nuovi Argomenti [1953-1965]

(183)

L'Orto [1937]

(161)

Paragone. Arte [le serie dirette da Roberto Longhi, 1950-1970]

(190)


(185)


(203)

Rinascita [1944-1962 mensile, 1962-1989* settimanale, marzo 1989 numero 0 direttore Franco Ottolenghi, 1990-1991* Nuova serie direttore Asor Rosa]

(86)

Teatro in Europa [1987-1997*]

(203)

Vita cecoslovacca [1978-1984*]


(203)

Quotidiani

Avanti! Quotidiano del Partito Socialista Italiano [1943-1990* edizioni di Milano e Roma]

(203)

Brescia Libera [1943-1945]

(159)

Granma. Organo oficial del Comite Central del Partido Comunista de Cuba [1965-1971*, 1966-1992 riduzione del Resumen Semanal]

(192)


(205)

Ordine Nuovo [1919-1925]

(63)

Corriere della Sera [1948* annata completa «Nuovo Corriere della Sera»]

(195)

Umanità Nova [1919-1945]

(169)



(98)


Eventuali segnalazioni dei propri interessi potranno influire sulle priorità di lavorazione. Per un elenco di tipologie differenti (monografie, enciclopedie, materiale discografico e non book material) o delle consistenze minori, oppure per informazioni sul prestito bibliotecario/interbibliotecario: .





Filtro S.M.O.G+ disabilitato. Indici dal corpus autorizzato

visualizza mappa Entità, Analitici e Records di catalogo del corpus selezionato/autorizzato (+MAP)




Interfaccia kSQL

passa a modalità Interfaccia kSQL