→ modalità contesto
modalità contenuto
INVENTARICATALOGHIMULTIMEDIALIANALITICITHESAURIMULTI
guida generale
CERCA

Modal. in atto: NO FILTRO (BD NON AUTORIZZATA)disattiva filtro SMOG

Legenda
Nodo superiore Corpus autorizzato

ANTEPRIMA MULTIMEDIALI

Pagina da Preview Biblioteca Digitale--Pagina de «l'Unità-Unità 2-Nazionale del 1997»--Id 2364790631.

Videoguida per la navigazione in KosmosDOC.org

Il brano seguente è un frammento di trascrizione automatica (OCR) della pagina richiesta. Questo sistema di indicizzazione della Biblioteca digitale non liberamente visualizzabile mostra parzialmente ciascuna Entità Multimediale suddividendola in piccoli segmenti separati da «[...]» (medesimo periodo o primo periodo successivo) e da « /// [...] /// » (periodo successivo non adiacente). Per riscontrare nella pagina i termini ricercati suggeriamo l'uso di ctrl+F o analoghi, ove il proprio browser lo consenta.

Fu molto influenzato da Caravaggio: [...] suoi interni illuminati dalle fiammelle sono inimitabili. ///
[...] ///
Sconcerto e incredulità nel [...] e letterario di Saint Germain des Prés. Uno dei suoi protagonisti [...] funamboli-ci, solitamente molto avveduto nel muovere i [...] incespicato ed è caduto. Si è fatto male e [...] è lì, [...] che tenta faticosamente di rimettersi [...] piedi. La comunità di Saint Germain [...] Prés era abituata a [...] passare in tromba e [...] la proverbiale camicia aperta sul petto e [...] al vento. Per questo è sconcertata alla [...] di [...] -pesto e contuso. Oltretutto nessuno [...]. [...] del noto filosofo, [...] di metafora e cercando, per [...] possibile, di non maramal-deggiare (come a Parigi si sta [...]. I lettori più attenti [...] B HL (i francesi lo chiama-no così) [...] final-mente dato corpo ad un suo vecchio [...] film. Attorno alla [...] consorte Arielle [...] attrice di suo, aveva [...]. [...] lancio del film, la [...] B HL aveva requisito (sì, è uomo [...] le copertine di quasi [...] francesi. Poi aveva pre-sentato [...]. E lì [...] stato il primo scivolone. Criti-ca e pubblico non [...]. An-zi, spernacchiarono [...] mai è accaduto. E simi-le fu [...] nelle sale parigine. Incassi miserabili e critica [...]. ///
[...] ///
B HL, dopo qualche [...] autodifesa, scomparve dalla scena. Ora bisogna sapere che [...] parigino senza B HL è come Parigi [...]. Se una mattina sparisse [...] tutti, perché la si vede da ogni [...] ad ogni ora del giorno. Così era [...] impegnate, sui quotidiani, sui gior-nali [...] dappertutto e sem-pre, con moglie e senza. Logico quin-di che la [...] non passasse inosservata. [...] trascor-se nel dubbio: ma [...] B HL? Alla fi-ne, qualche [...] fa, il mistero è stato svelato. B HL, subito dopo Berli-no, [...] ritirato a Tangeri, città dal fascino torbido [...]. E lì, in qualche [...] aveva [...]. [...] pagina bianca, con una penna [...] tramite. Ma sì, B HL [...] Parigi con un libro tutto fresco e fragrante. Ed eccolo in ottobre [...] tv a spiegare che dallo scivolone di Berli-no [...] uscito indenne, che quel lancio di pomodori [...] che aveva sentito il bisogno di darse-ne [...]. E allora via da Parigi, [...]. I media brindarono: B HL [...] ritorno. Oltretutto aureo-lato di una sorta [...] modestia, optio-nal ignoto alla [...] preziosa carrozze-ria. Ma ecco che il [...] ed. [...] 115 franchi, 273 [...]. I critici -stavolta letterari [...] propri occhi. Il libro doveva es-sere [...] rimettersi in piedi, dritto e fiero come [...]. ///
[...] ///
Un altro [...]. [...] chi, come il [...] gli ha [...] ma la settimana dopo ha [...] avvertito il bisogno di correggere il ti-ro. Ed ecco François [...] penna preziosa, definire [...] come una «delle sperimentazioni [...] più allucinanti» della ri-presa autunnale. [...] invece chi non ha avuto [...] come il settima-nale «Elle»: «Una volta distillata la [...] autodifesa indecente, B HL gioca [...] vita, il suo [...] nel maggio [...] (Bernard, non ce ne frega [...] il suo [...] in Bosnia (Ber-nard, non ce [...] frega niente), la [...] onnipresenza sui magazine (Ber-nard, non [...] ne [...] niente). [...] chi, come Pierre [...] sul numero di [...] veleni che stillano qua e [...] dalle pagi-ne vergate dal filosofo: «Sospetta Marguerite Duras di [...] appartenu-to alla resistenza solo per scaltro calcolo e in-teresse [...]. Tutto ciò è osce-no». Insomma B HL, in [...] ne ha fatte un paio di [...]. Il lettore, se è [...] questo punto si starà chiedendo di che [...] libro di B HL. ///
[...] ///
[...] Della cattiveria degli «altri», [...] gli hanno impallinato il film. O di quelli che non [...] perdonano an-cora la [...] vibrante denuncia della [...]. [...] chi non ne sopporta il [...] mediatico, astutamente orga-nizzato. [...] è sicura-mente delirante, televisivo. Plana sul lettore lo [...] prelude alla severa realtà dello sbadiglio. Germoglia il dubbio: ma [...] Sartre e Aron? Ma no, sono già in [...]. Troppo facile, adesso. Anche perché, è sembrato ai [...] occhi profani, [...] qualche [...] come un talento di scrittore. Le uni-che pagine nelle quali B HL non parla diB HL. ///
[...] ///
[...] della fiam-ma, in un [...] irradia la [...] luce in onde concentriche [...] dintorni, esaltando volti, mani, pesanti stoffe rosse. [...] una candela bianca, oppure [...] nel bicchiere con lo stoppino fermato da [...] ferro, o ancora è la fiaccola di [...] può anche trattarsi di un sem-plice tizzone [...]. Co-munque è luce antica, [...] antichi contro [...] della notte e contro [...] aggrediscono la mente. A queste luci fragili, oggi [...] perdute, e [...] che hanno provocato lungo i [...] per [...] e [...] per [...] hanno dedicato [...]. Ma anche i pittori, [...] hanno dedicato alla fiamma e [...] dipinti straor-dinari, quelle «notti» [...] genere importante nel [...] europeo, da Utrecht a Napoli [...] Siviglia. Tra loro, ecco il [...] Georges de La Tour, tanto mitico quanto poco [...] figure raccolte at-torno alla fiamma, con quei [...] sembrano illumina-ti [...]. La Francia gli de-dica [...] pa-rigina, dopo quella di 25 anni fa, [...] modo lo aveva rive-lato al grande pubblico: [...] Grand [...] fino al 26 gennaio [...] su prenotazione, chiamando [...] prefisso per Parigi; il [...] serve prenotazione). Era stato uno storico [...] nostro secolo, a collegare il nome (conosciuto) [...] fino ad allora attribuite a Le [...]. ///
[...] ///
[...] una quarantina di dipinti, sono [...] 43 esposti oggi al Grand [...] assieme a repliche [...] e della [...]. [...] il San Girolamo della collezione [...] rimasto a Londra. Ma si ipotizza che [...] ne abbia dipinti circa 500. Verranno fuori, negli anni? Lo [...] due prestigiosi curato-ri della mostra: Pierre Rosen-berg, [...] e [...] conservatore capo del dipartimento [...] lo stesso museo. Ricor-diamo che [...] identifica-zione di un de La Tour [...] al recentissimo 1994. Non esiste del pittore una [...] precisa, né un ritratto. Si sa soltanto che, [...] pa-nettiere di paese, studiò con maestri del [...] Ducato [...] Lo-rena, poi sposò la figlia di un [...] del Duca e svoltò una carriera trentennale [...] con notevoli successi. Ebbe tra i suoi [...] e Luigi X I II, [...] lo nominò persino «pit-tore ordinario del Re». Ma [...] di cronologia del suo [...] articolare le ten-denze contrastanti nella [...] pit-tura, tra realismo a [...] un lato e composizioni stiliz-zate, quasi astratte, [...] scene diurne e not-turne, profane e sacre, [...] e ma-nierismo arcaizzante. [...] maggiore sembra questo: Georges [...] La Tour ha fatto o no il viaggio in Italia [...] artisti del primo [...] Come gli olandesi, come [...] Come il lorenese [...] o gli altri lorenesi [...] e Claude [...] i quali, addirit-tura, non [...] per inciso, che si può frequenta-re oggi [...] Europa [...] e «tenebrosa» nelle sale re-staurate della Galleria Borghese [...] Roma)? Oppure de La Tour ha frequentato van [...] al suo ritorno a Utrecht, [...] morte del Caravaggio (1610), e [...] al suo ritorno a Nancy? Occorre [...] pensare la Lorena ducale di allora come [...] di scambi, e di cultura avanzata. Ad esem-pio, il nostro [...] e studiare [...] del Caravaggio nella cattedra-le [...] Nancy. E poi, in seguito, [...] del Re di Francia avrà avuto modo [...] di Rosso Fio-rentino, il [...] pre-cedente era stato chiamato a [...] da Francesco I. In effetti sono decisamente [...] Maniera -Rosso, o Pontor-mo -le due versione [...] e Berlino) del suo San Sebastiano [...] da Irene. Perciò, viaggio o non [...] ci sono e si spiegano. [...] di Caravaggio è certamente [...] La Tour si è addirittura misurato con il [...] dipinti giova-nili del [...] entrambi esposti nella mostra [...] Gli [...] e La chiromante. Ma è an-che presente, [...] di de La Tour, il rude realismo [...] Carracci, [...] quadri («diur-ni», senza fiamma) come Man-giatori di [...] Rissa di musici-sti. Scrive Anna [...] docente [...] di Bolo-gna e notevole [...] sulla capacità del pit-tore francese a metabolizzare [...] e creare la propria poetica: «Sotto la [...] stregata, così cara al pit-tore, la riverberazione [...] lui selezionati diventa sfocata e impercettibile. Que-stione di genialità». Nelle sue tele più [...] Georges [...] La Tour inventa [...] perfetta tra ricetta «tenebrosa», [...] nelle sagome, un che di primiti-vismo alla Giotto. Insomma, un certo arcaismo [...] gusto francese lungo i secoli. Intendo quella solennità immo-bile [...] sacralizza ciò che è profano -i giochi [...] (nella cinquecentesca [...] de [...] la campagna romana eterna [...] le natu-re morte di Chardin [...] o le auliche scene contadine di [...]. In questo senso, i [...] misteriosa perfe-zione di Georges de La Tour [...] Donna con la pulce, povera ragazza qualun-que [...] Maria Maddalena, chi lo sa. Oppure il famosissimo Neo-nato [...] il quale non è Gesù Bambino, ma [...]. Infine quella straordinaria scena [...] Giobbe [...] dalla moglie, sce-na biblica ma, volendo, anche [...]. [...] rac-conto del quotidiano, tra [...] oppure storia tra tentazione della fisicità e [...] fede, contra-sto (esasperato dal pittore quasi fino [...] gonne immense e calde, luminose e profumate [...] la spi-ritualità di Giobbe, spigoloso, senza colore [...] che pure resiste. Composizione pittorica audacemente sbilanciata, [...] bellezza. Anne-Marie [...] Georges de La Tour Parigi Grand [...] Tutti i giorni tranne [...] 10-20 (mer-coledì fino alle 22) Un pittore [...] Chissà se Stanley Kubrick vincerà la [...] proverbiale idiosincrasia per i [...] un salto a Parigi, da Londra, per [...] su Georges de La Tour di cui [...] La voglia, sicuramente, non gli mancherà: perché [...] «Barry [...] de La Tour fu [...] più saccheggiati dal regista, che per quel [...] e tutto costruito sulle [...] dei Lumi, aveva creato un vero e [...] immagini alle [...] operatore John Alcott, si [...]. Da quando è nato, [...] ispira alla pittura. I registi -e soprattutto [...] fotografia -amano specialmente i quadri dove la [...] «personaggio», dove le fonti di luci sono [...] dove comunque i chiaroscuri e le ombre [...] personalità. Interrogate qualunque operatore, e [...] essere stato ispirato da Caravaggio. Essendo Georges de La Tour [...] è ovvio che il suo influsso su [...] esista, anche se magari a livello inconscio. Almeno in due registi [...] conscio. Uno è il francese Alain Cavalier, [...] di «Thérèse». [...] appunto, è Kubrick, che [...] La Tour molti interni girati a lume [...] «Barry [...]. In particolare, è molto [...] fra Barry e la [...] con quegli interni rustici [...] rigorosamente in campo. [...] di Bernard Henri Lévy [...] editore [...]. Purtroppo le afferma-zioni [...] sono in contrad-dizione con una [...] di accordi [...] con la direttiva europea sui [...] per le innovazioni [...] in approvazione il 27 no-vembre [...] con la prassi cor-rente. Basti pensare che la [...] ha chiesto la [...] di piante contenenti geni [...] richiesta è partita dagli «autori» della clonazione [...] Dolly. Non a caso, il [...] Consiglio [...] riguarda un processo di [...] interesse economico allo stato attuale. Si tratta allora di prendere [...] dal-la decisione del Consiglio [...] non tanto per procedere a [...] serie di divieti, quanto per cercare una difficile ma [...] impossibile armo-nizzazione tra i diritti degli indivi-dui, dei popoli, [...] e le regole [...]. Per questo bisogna [...] la clonazione, la trasformazione [...] a oggetto in seguito alla [...] parziale o totale commercializzazione, [...] ai paesi del Sud del mondo da [...] non rispetti il diritto al cibo e [...] per la conservazione della biodiversità. Tutte queste questioni fanno parte [...] un unico problema, quello del rapporto [...] egli [...] che possiedono gli strumenti per [...] trasformazione. Questo con-cetto deve essere posto [...] base della discussione [...] ai divieti solo qualora sia [...] necessario [...] di [...] un accordo [...]. È sperabile ad esempio, [...] decisioni possono costituire una spinta importante per [...] si debba vietare la brevet-tabilità in quanto [...] si tro-vino modi per una protezione dei [...] non cozzi con quelli [...] e del resto [...]. [...] sceglie di seguire la suocera [...] che tor-na alla [...] terra dopo [...] per-duto marito e figli. [...] non è ebrea, ma [...] e alla fede della suocera con dedi-zione, [...] conse-gna anche a lei il titolo di [...]. Helena [...] non è mai stata [...] Polonia, [...] di [...] madre, ebrea della cit-tà [...] che fuggì dal ghetto [...]. Helena fa un viag-gio [...] Polonia [...] da quella fuga e [...] della famiglia. Alla fine del libro [...] avrà diritto al titolo [...] torna», anche se non è mai stata [...]. La fuga non risparmiò [...] la cattura e [...] maledetta e sacra di [...] campi di Auschwitz e poi di [...]. Niente racconti in casa: Helena [...] guerra da quello che ha voluto imparare [...]. Niente lingua madre dei [...] yiddish, il loro polacco sono stati inghiottiti [...]. Ap-pena hanno potuto, i [...] Helena hanno inghiottito anche la loro storia. Restano pochi spic-cioli di [...] lessico che la figlia custodisce e trasmette [...] delle virgolette, che aumentano [...] di reli-quia. E che gusto hanno [...] parole in bocca, [...] carezze, le poche salvate [...] un [...] da superstiti ammutoliti. I suoi genitori dopo [...] sono trasferiti a Mo-naco, nella Germania annichili-ta [...] da una Norimberga di colpe. Lì essi hanno lentamente [...]. Per Helena il tedesco [...] lingua, ma non madre perché non le [...] appar-tenere a quel [...]. E tardi saprà che [...] è solo [...] di un do-cumento contraffat-to [...] poi rimasto indelebile, come una protesi che [...]. Tardi saprà che per [...] ha festeggiato il compleanno del padre in [...] da quello vero e per anni gli [...] di un altro segno. Così è stato un [...] secolo, un clandestino da estir-pare: prima di [...] cameroni di [...] lo [...] b, il gas [...] era impie-gato per derattizzare [...] navi. Per far crescere sana e [...] una figlia, per [...] da [...] che sfigura persino le generalità, [...] è dovuto chiudere in un sacco il mondo di [...]. Ora Helena viaggia con [...] Polonia e sta al suo fianco come [...] con la suocera Naomi. Ora Helena si carica [...] verbo tornare e lo divide con lei. Torna a una origine [...] piangere di sconforto sotto il cielo tiepido [...] Auschwitz [...] nella preghiera sempli-ce rivolta ai suoi dispersi, [...] suo appello i nomi di molti di [...]. Non li ri-corda e [...] ag-giunge colpa al lutto, fa [...] sabbia agli occhi. [...] madre in piedi nella spianata [...] cui fu marchiata da un numero [...] prima, non sa darsi il [...] di [...] abbandonato la madre nel ghetto, [...] uscita da sola. Chi è resto di [...] riassunto in carne de-gli assenti; per lei [...]. Helena scrive a voce [...] italiano caparbio e deciso che sa schioccare [...] esatta di chi ha saputo farsi scrittore [...] di più intenso di scrittore ita-liano. Ha raccolto le scarne [...] della madre, di «colei che torna». È il raro caso [...] alla storia dei geni-tori anche contro il [...] la raccoglie a sillabe da una re-ticenza [...]. È il raro caso [...] il padre e la madre nel senso [...] ebraico del comandamento: [...] peso. Helena dà peso a [...] dal viaggio, perciò anche lei ritorna. Erri De Luca Lezioni [...] Helena [...] Mondadori [...] 202 Lire 27. ///
[...] ///
Erri De Luca Lezioni [...] Helena [...] Mondadori [...] 202 Lire 27.

(0)
(0)


Nota sulla tutela della privacy. e Nota sulla tutela del copyright.

Nonostante i continui tagli che il settore culturale è costretto a subire - biblioteche storico/letterarie ed Archivi storici in particolare -, nell'epoca del Web 2.0 non termovalorizziamoci!La funzione di servizio pubblico sia essa offerta da un Ente pubblico o privato ha un costo; affinché il progetto possa mantenersi e continuare ad essere sviluppato sarebbe necessario un sostanzioso finanziamento pubblico, ma in sua assenza? Sareste disposti ad "adottare" una pagina e renderla fruibile a tutti in una rigorosa logica senza scopo di lucro?
Visualizza: adotta una pagina della Biblioteca digitale KosmosDOC

Consultazione gratuita del cartaceo in sede: .

Biblioteca Digitale


Perché è necessario essere utente di una biblioteca abilitata al sistema KosmosDOC per visualizzare la descrizione catalografica, le istanze materiali nei singoli inventari, la trascrizione completa e l'oggetto digitalizzato?
Il progetto è senza scopo di lucro, ma purtroppo le spese sono ingenti. Da alcuni anni IdMiS - Istituto della Memoria in Scena (ONLUS) -, anche grazie al Comitato promotore Fondazione Giovanni Frediani ed all'Associazione Culturale Controtempo, ha investito molte risorse sia monetarie che umane nella progettazione del sistema, nella traduzione digitale del proprio patrimonio archivistico, bibliografico - specialmente dell'emeroteca -, biblioteconomico, e museale; in assenza di un contributo pubblico minimamente adeguato ci vediamo costretti a chiedere alle biblioteche che vorranno aderirvi ed indirettamente agli utenti la condivisione dei costi e/o la partecipazione attiva all'elaborazione delle unità bibliografiche che ciascun ente vorrà inserire per il prestito digitale interbibliotecario.
Il sistema condivide già oltre settecentomila Entità Multimediali, di cui gran parte afferenti alla Biblioteca digitale.

(238)
(1)



La digitalizzazione/elaborazione dal cartaceo alla Biblioteca Digitale, relativamente all'emeroteca riguarda (in parentesi quadra consistenza detenuta ed altre annotazioni; * ove lavorazione tuttora in corso):

Periodicità non quotidiana


(216)


(119)

Cinema Nuovo [serie quindicinale 1952-1958]

(193)

Città & Regione [1975-1976*]

(191)

Civiltà cattolica [1850-2000*]

(145)


(199)

Interstampa [1981-1984*]

(199)

Marxismo Oggi [1988-1991*]

(198)

Nuovi Argomenti [1953-1965]

(184)

L'Orto [1937]

(162)

Paragone. Arte [le serie dirette da Roberto Longhi, 1950-1970]

(192)


(187)


(205)

Rinascita [1944-1962 mensile, 1962-1989* settimanale, marzo 1989 numero 0 direttore Franco Ottolenghi, 1990-1991* Nuova serie direttore Asor Rosa]

(88)

Teatro in Europa [1987-1997*]

(204)

Vita cecoslovacca [1978-1984*]


(204)

Quotidiani

Avanti! Quotidiano del Partito Socialista Italiano [1943-1990* edizioni di Milano e Roma]

(204)

Brescia Libera [1943-1945]

(160)

Granma. Organo oficial del Comite Central del Partido Comunista de Cuba [1965-1971*, 1966-1992 riduzione del Resumen Semanal]

(193)


(206)

Ordine Nuovo [1919-1925]

(64)

Corriere della Sera [1948* annata completa «Nuovo Corriere della Sera»]

(196)

Umanità Nova [1919-1945]

(170)



(99)


Eventuali segnalazioni dei propri interessi potranno influire sulle priorità di lavorazione. Per un elenco di tipologie differenti (monografie, enciclopedie, materiale discografico e non book material) o delle consistenze minori, oppure per informazioni sul prestito bibliotecario/interbibliotecario: .





Filtro S.M.O.G+ disabilitato. Indici dal corpus autorizzato

visualizza mappa Entità, Analitici e Records di catalogo del corpus selezionato/autorizzato (+MAP)




Interfaccia kSQL

passa a modalità Interfaccia kSQL