→ modalità player
modalità contesto

Pagina da Preview Biblioteca Digitale--Pagina de «l'Unità-Unità 2-Nazionale del 1994»--Id 209723478.

Videoguida per la navigazione in KosmosDOC.org

Il brano seguente è un frammento di trascrizione automatica (OCR) della pagina richiesta. Questo sistema di indicizzazione della Biblioteca digitale non liberamente visualizzabile mostra parzialmente ciascuna Entità Multimediale suddividendola in piccoli segmenti separati da «[...]» (medesimo periodo o primo periodo successivo) e da « /// [...] /// » (periodo successivo non adiacente). Per riscontrare nella pagina i termini ricercati suggeriamo l'uso di ctrl+F o analoghi, ove il proprio browser lo consenta.

Con una doppietta del «vecchio» [...] i tedeschi conquistano i quarti Ottavi Quarti Semifinali [...] 1 [...] 4 Kohler, [...] 6 [...] 8 [...] 10 [...] (3 [...] al [...] 13 [...] 14 Berthold, 16 [...] 17 Wagner, 18 [...] (11 [...]. BELGIO: 1 [...] 4 Albert, [...] (16 [...] al [...] 14 De Wolf, 7 Van [...] 8 [...] (11 [...] al [...] 10 Solfo. ARBITRO: [...] (Svizzera). NOTE: ammoniti Wagner, Albert. Nella prima partita degli [...] I [...] del mondo, che sul piano del gioco [...] ave-? vano deluso, hanno battuto Scifo [...] Co. La squadra di Berti [...] malgrado [...] finale dei [...] belgi, ha disputato [...] e si è quindi qualificata [...] i ; quarti di finale. [...] della giornata è stato Rudy [...] a [...] anni, convocato [...] momento, ieri ha realizzato due [...] ti, oltre ad [...] servito [...] per il [...] di [...]. Annunciata la sostituzione di [...] (cacciato di squadra) con [...] le due sorprese sono [...] e [...] titolari, al posto rispettivamente [...] e [...]. [...] fronte, il et belga Van [...] costretto a rinunciare a [...] infortunato (al suo posto in [...] opta per [...] sul-la destra al posto di [...]. Disimpegno della difesa belga: mentre [...] i difensori [...] escono. Mattheus, quasi senza [...] calcia il pallone in [...] assist per [...] che, [...] si allunga il pallone, [...] spalle Albert e di destro supera ; [...] in uscita. È il gol [...]. Passano meno di [...] secondi è [...] da destra, crossa per [...] giallorosso colpisce di testa, [...] blocca. Insomma, [...] è che la Germania sia [...] del ; [...] campo. Ma al [...] il Belgio pareggia. Dopo questo batti e [...] rimane alto. La difesa della : Germania, [...] in [...] occasione del gol di Grun, [...] schierata: Wagner a sinistra e [...] dalla parte opposta concedono [...] avversari. Il Bel-gio, dal canto [...] solido a centrocampo, in [...] è disorganizzato. ///
[...] ///
[...] la Germania va ancora in [...]. Poco dopo la linea [...] parte palla al piede [...] avversaria triangolando con [...]. Arrivato al limite [...] dopo essersi liberato di De Wolf [...] un cambio di direzione, appoggia sulla sinistra [...] che, con un bel [...]. II problema è che [...] arrivati al limite [...] tedesca, faticano a trovare [...] calciare a rete. Solo al [...] Van Der [...] si libera da fuori, [...] rasoterra à deviato in angolo da [...]. La Germania, invece, amministra [...] quando può cerca di rallentare il ritmo, [...] in contropiede con velocissime accelerazioni e incursioni [...]. Al [...] di testa appoggia un [...] al limite, [...] giallorosso, marcato da Albert, [...]. Due minuti dopo è [...] Belgio [...] con un tiro di Weber da [...] da [...]. Al [...] la [...] dopo [...] messo varie volte in . Ma il problema è [...] pur costruendo dalla tre-: quarti azioni molto [...] canti si perdono davanti alla difesa : [...]. Al [...] Albert con una punizione dal [...] costringe [...] a respingere di pugno. Due minuti dopo, in [...] entra in area da [...] V [...] in uscita, riesce a [...]. Poi, al [...] Weber entra in i area [...] al piede e, stretto tra ; [...] e [...] cade, ma [...] lascia correre: un rigore, sicura-. Il Belgio continua ad [...] in . Ma al [...] Albert [ realizza la rete [...] 3-2: ormai è [...] di, la Germania è qualificata. ///
[...] ///
Francisco STATI [...] Los [...] Orlando [...] Dallas GERMANIA 32/7 Chicago [...] BELGIO 217/7 Los [...] 5/7 New York [...] New [...] Boston [...] New York SVIZZERA 02/7 Washington SPAGNA 3917 Boston SPAGNA. Per il resto sta [...]. Berthold 6: vecchi pregi [...] prezioso quando bisogna respingere gli assalti avversari, [...] si tratta di impostare. Nella ripresa entra [...] 6: più ordinato, ma [...] che il Belgio li davanti s'è affacciato [...]. Hassler 6,5: si sacrifica, [...]. Il suo dovere lo [...] fondo. [...] 7: da incorniciare [...] del secondo gol, dopo una [...] triangolazione con [...]. Poi ci prova in [...] solo [...] gli nega -la doppietta. Fa cose egregie e [...] la stessa irritante leggerezza. Non diventerà mai un [...]. Perfetta [...] con [...]. [...] anni, sembra un ragazzino. In compenso salva almeno altre [...] volte la [...] porta. [...] 5,5: buone progressioni nella [...] gara, e in fondo è quello che [...] fatto meno errori. Mai ; un anticipo, [...]. Davvero una giornata da dimenticare. Al [...] gli [...]. Grun 5: ringrazia [...] e [...]. Nel finale salva su [...]. De Wolf 4: [...] incrocia dalle sue parti [...] De Wolf fa la figura del dilettante. Nella ripresa cresce, tanto che [...] segna il 3-2. ///
[...] ///
Dovrebbe dare una mano a Weber, ma fa davvero fioco. Van Der [...] 5,5: si aggira a [...] trova soluzioni. ///
[...] ///
Scifo 5: nei primi [...] mette tutta per inventare la partita, ma [...] che la squadra lo [...]. ///
[...] ///
Prende una belle razione di [...] ne dà quante può. Tenta qualche volta di [...] ma con poca fortuna. Nel finale reclama, a [...]. [...] della Svizzera va la palma [...] migliore dei suoi. Efficace non solo in [...] buone iniziative, ma , [...] . Si rende protagonista di [...] sinistra. Sullo 0-0 salta caparbiamente Nadal, [...] area e . Nel finale tenta anche [...]. Il primo, su conclusione di [...] già descritto. Poi il [...] della Spagna salva ancora [...] . Nel finale si oppone [...]. ///
[...] ///
Una bella rivincita per il [...] che poco prima V del [...] ha dovuto subire [...] dalla rosa del ; [...]. Anche lui attaccante, si [...] schemi difensivisti di Javier Clemente. Cosi Luis Enrique, che [...] distinto per il vigore atletico e la [...] gambe, ma non certo per il rigore [...] sugge-: [...]. Piazzato 11, nella [...] svizzera, distribuisce assist ora a [...] (palo clamoroso di [...] in avvio del secondo tempo, [...] termine della più bella azione [...] partita), ora a [...]. Lo stesso [...] gli restituisce il favore [...] al [...] la palla del 2-0. ///
[...] ///
Furbo sul primo gol, [...] apparentemente innocuo manda in tilt la difesa [...] dal et della Svizzera, [...] Roy [...]. Protagonista di una gara [...] ha avuto il merito di tentare più [...] a rete. ///
[...] ///
Gol di [...] Enrique e [...]. Ora gli iberici contro la [...] di [...] Spagna, tris d'assi e ciao [...] 1 [...] 2 Ferrer, 4 [...] 20 Nadal, 18 [...] 11 [...] 10 [...] 6 [...] : ;, ; , -v SVIZZERA: 1 Pascolo. AMMONITI: [...] Ferrer, [...] Pascolo, [...]. Ma quando è il [...] il minuto di silenzio per ricordare la [...] Andrés [...] i sessanta secondi si [...]. Piccole cose dalle quali si [...] lo stile di [...] cantante. Almeno le due squadre, [...] : glielo avesse chiesto, portano il lutto [...]. La Svizzera deve invece [...] di [...] e [...] posto [...]. Al [...] ci prova [...] ma il suo calcio [...] a lato . Su di lui vanno [...] manda in [...] il [...] svizzeri re-'. La ri-; sposta svizzera arriva [...] ma il [...] . La [...] Spagna, dal canto suo, [...] dal pressing difensivo svizzero si affida a [...] restano invariabilmente senza esito. Al [...] di Washington i minuti [...] i che si riesca a [...] torto al [...] Journal quando ha affermato [...]. A rendere la partita [...]. Una designazione a [...] poco infelice. La Svizzera pare tramortita, [...] dopo è [...] rischiare [...] tentando la deviazione in [...]. Rispetto al primo tempo [...] un miglior controllo del [...] lasciando alla difesa maggior [...]. In particolare 6 [...] a orchestrare molto bene [...] centrocampo. Due minuti dopo risponde [...] testa alto di poco. Al [...] pensa di [...] raggiunto il pareggio, con un [...] in [...] area. La palla, che sembra [...] viene deviata con uno straordinario intervento da [...]. E il [...] iberico ci mette i [...] [ni anche sul tiro di [...] alMa l'incontro si chiude al [...] grazie a Luis Enrique che spiazza Cascolo dopo un [...] suggerimento di Sergi. Con Otero che [...] fallisce due agevoli occasioni [...] nel giro di 20 secondi. [...] Ferrer si conquista un [...] per il 3-0 realizzato da [...]. Per la Svizzera «no [...] la Spagna attende la vincente [...]. ///
[...] ///
Per la Svizzera «no [...] la Spagna attende la vincente [...].

(0)
(0)


Nota sulla tutela della privacy. e Nota sulla tutela del copyright.

Nonostante i continui tagli che il settore culturale è costretto a subire - biblioteche storico/letterarie ed Archivi storici in particolare -, nell'epoca del Web 2.0 non termovalorizziamoci!La funzione di servizio pubblico sia essa offerta da un Ente pubblico o privato ha un costo; affinché il progetto possa mantenersi e continuare ad essere sviluppato sarebbe necessario un sostanzioso finanziamento pubblico, ma in sua assenza? Sareste disposti ad "adottare" una pagina e renderla fruibile a tutti in una rigorosa logica senza scopo di lucro?
Visualizza: adotta una pagina della Biblioteca digitale KosmosDOC

Consultazione gratuita del cartaceo in sede: .

Biblioteca Digitale


Perché è necessario essere utente di una biblioteca abilitata al sistema KosmosDOC per visualizzare la descrizione catalografica, le istanze materiali nei singoli inventari, la trascrizione completa e l'oggetto digitalizzato?
Il progetto è senza scopo di lucro, ma purtroppo le spese sono ingenti. Da alcuni anni IdMiS - Istituto della Memoria in Scena (ONLUS) -, anche grazie al Comitato promotore Fondazione Giovanni Frediani ed all'Associazione Culturale Controtempo, ha investito molte risorse sia monetarie che umane nella progettazione del sistema, nella traduzione digitale del proprio patrimonio archivistico, bibliografico - specialmente dell'emeroteca -, biblioteconomico, e museale; in assenza di un contributo pubblico minimamente adeguato ci vediamo costretti a chiedere alle biblioteche che vorranno aderirvi ed indirettamente agli utenti la condivisione dei costi e/o la partecipazione attiva all'elaborazione delle unità bibliografiche che ciascun ente vorrà inserire per il prestito digitale interbibliotecario.
Il sistema condivide già oltre settecentomila Entità Multimediali, di cui gran parte afferenti alla Biblioteca digitale.

(238)
(1)



La digitalizzazione/elaborazione dal cartaceo alla Biblioteca Digitale, relativamente all'emeroteca riguarda (in parentesi quadra consistenza detenuta ed altre annotazioni; * ove lavorazione tuttora in corso):

Periodicità non quotidiana


(216)


(119)

Cinema Nuovo [serie quindicinale 1952-1958]

(193)

Città & Regione [1975-1976*]

(191)

Civiltà cattolica [1850-2000*]

(145)


(199)

Interstampa [1981-1984*]

(199)

Marxismo Oggi [1988-1991*]

(198)

Nuovi Argomenti [1953-1965]

(184)

L'Orto [1937]

(162)

Paragone. Arte [le serie dirette da Roberto Longhi, 1950-1970]

(192)


(187)


(205)

Rinascita [1944-1962 mensile, 1962-1989* settimanale, marzo 1989 numero 0 direttore Franco Ottolenghi, 1990-1991* Nuova serie direttore Asor Rosa]

(88)

Teatro in Europa [1987-1997*]

(204)

Vita cecoslovacca [1978-1984*]


(204)

Quotidiani

Avanti! Quotidiano del Partito Socialista Italiano [1943-1990* edizioni di Milano e Roma]

(204)

Brescia Libera [1943-1945]

(160)

Granma. Organo oficial del Comite Central del Partido Comunista de Cuba [1965-1971*, 1966-1992 riduzione del Resumen Semanal]

(193)


(206)

Ordine Nuovo [1919-1925]

(64)

Corriere della Sera [1948* annata completa «Nuovo Corriere della Sera»]

(196)

Umanità Nova [1919-1945]

(170)



(99)


Eventuali segnalazioni dei propri interessi potranno influire sulle priorità di lavorazione. Per un elenco di tipologie differenti (monografie, enciclopedie, materiale discografico e non book material) o delle consistenze minori, oppure per informazioni sul prestito bibliotecario/interbibliotecario: .