→ modalità player
modalità contesto

Pagina da Preview Biblioteca Digitale--Pagina de «l'Unità-Unità 2-Nazionale del 1996»--Id 1438930939.

Videoguida per la navigazione in KosmosDOC.org

Il brano seguente è un frammento di trascrizione automatica (OCR) della pagina richiesta. Questo sistema di indicizzazione della Biblioteca digitale non liberamente visualizzabile mostra parzialmente ciascuna Entità Multimediale suddividendola in piccoli segmenti separati da «[...]» (medesimo periodo o primo periodo successivo) e da « /// [...] /// » (periodo successivo non adiacente). Per riscontrare nella pagina i termini ricercati suggeriamo l'uso di ctrl+F o analoghi, ove il proprio browser lo consenta.

G: Prima di [...] serbo [...] facevate parte [...] federale [...] SI. G: Quando [...] Nel marzo [...]. G: Poi siete entrato [...] aeri» [...] No. ///
[...] ///
A [...] si [...] formato il Consiglio croato [...] mi sono arruolato con loro e sono [...] militare croata a [...]. Sono rimasto [...] fino al 3 novembre [...] In [...] data ho lasciato [...] e sono passato nella [...]. Ho fatto questo viaggio con [...] moglie Un uomo di nazionalità serba mi doveva [...] ad andare In Svizzera dove [...] suol figli. Non si « presentato [...] uno status come croato nella repubblica [...] sono entrato [...]. G: In quale [...] diventato [...] (. Era conosciuta come [...] decima [...] di sabotaggio. G: [...] serbo bosniaco su [...] chi era II comandante [...] Il luogotenente [...]. G: Faceva parie del centro [...] di Hans [...] (presieduto da [...]. G: Quali erano i [...] Il 10 luglio andai In caserma per le [...]. Sono arrivato verso le 15 [...] mi fu detto che bisognava che [...] le [...] cose in poche ore perché [...] andare verso [...]. Arrivati II ci dissero [...] e attendere altri ordini. G; Avete ricevuto altri [...] SI. Abbiamo lasciato [...] per andare verso [...]. Ci siamo fermati In [...] la notte del 10 luglio. [...] ci disse che ci sarebbero [...] altri ordini la [...]. [...] La mattina, quali furono [...] CI disse che come [...] dipendente dallo [...] ricevuto [...] di entrare a [...]. G: Avete rispettato [...] Quando [...] entrati a [...] avete incontrato qualche [...] dei [...] SI, per la maggior [...]. G: Cosa avete fatto [...] lo, come i collegi) I che si [...] mi sono avvicinato e gli ho detto [...] campo di cale [...]. È: [...] fare qualche passo Indietro, Avevate [...] ordini sul cosa fare dei civili che [...] città di [...]. G: Chi ve lo [...] Questo ordine fu rispettato [...] di [...] No, Il luogotenente [...] ha detto ad uno [...] uccidere [...]. [...] Non conosco che il nome, SI Investigatori del Tribunale [...] durante un sopralluogo «I una [...] soldato« Abbiamo ucciso [...] raccontasse il [...] Zoran. G: Zoran ha obbedito [...] SI. G: Fu questa una [...] che avevate ricevuto precedentemente da [...] è [...] SI. [...] ho fatto quando il generale [...] è passato. Il testimone ora parla [...] accadde il 16 luglio a [...] dove arrivarono camion carichi [...] Cosa vi è stato detto di fare con [...] Bisognava abbattere queste persone. G: Quando voi dite «ci [...] stato detto che bisognava [...] ci può [...] lo [...]. G: Potete dire alla Corte [...] avevano [...] Penso che avessero tra [...]. [...] della polizia militare [...] uscire dieci musulmani per volta [...] e [...] e Zani-ca li portavano davanti [...] noi per [...] uccidere. G: Cosa è accaduto [...] Ci fu dato [...] di sparare per [...]. G: Avete voi eseguito [...] Sì, [...] ho protestato e Brano [...] mi ha detto che [...] la sorte di queste persone potevo mettermi [...]. Sapevo che questo genere [...] erano affatto inconsuete nella nostra situazione. Era frequente di vedere [...] uccidere non importa quale soldato, se [...] causa la sicurezza del gruppo o per [...]. Ne aveva il diritto [...] sapevamo. G: Quanti bus arrivarono [...]. G: A tutte le persone [...] 11 fu [...] lo stesso trattamento, [...] SI. G: Vi è capitato [...] una delle vittime nel corso della [...]. Si trattava di un [...] 50 e 60 anni. Appena uscito [...] ha immediatamente [...] ad [...] aveva salvato dei serbi di [...] che si trovavano in Serbia [...] che aveva i numeri telefonici di queste persone e [...] pregò di salvare a lui la vita. G: Cosa avete [...] Ne ho parlato con [...] a cui ho chiesto [...]. Avevo pietà per queste [...]. Non avevo alcuna ragione [...] non avevano fatto niente di male. G: Cosa rispose [...] Che non si doveva [...] di questo crimine. G: Qualcuno della vostra [...] vantato di [...] SI. ///
[...] ///
E: [...] un uomo che raccontò a [...] che i musulmani di Bosnia avevano ucciso suo fratello [...] 16 anni e che lui era contento di [...] potuto [...] uccidendo 250 musulmani di [...]. G: Ha detto di [...] SI. Perché [...] scelto? Era un modo [...] alla popolazione o aveva fatto qualcosa di [...] Non [...]. Penso sia stato ucciso [...] età per combattere. Voi croato, che cosa [...] in questa [...] La guerra In Bosnia Erzegovina [...] io ero prima [...] musulmano bosniaco, poi in [...] e infine In quello serbo bosniaco. Non volevo essere in [...] non avevo scelta. Bisognava che fossi [...] per avere un po' di [...]. Con me avevo mia [...] incinta. La sola certezza che potessi [...] era di entrare [...] tre testimonianze che riportiamo sono [...] date [...] cono del «processo [...] solo [...] fa. Sono [...] frammenti di [...] verità [...] guerci di [...] che ioli) ori il [...] tentando di solvete. Sono ampi [...] lunghe [...]. Il Tribunale penale [...] crimini l [...] e» [...] Nazioni [...] una corte ietta. La [...] ninni il illudi [...] bosniaci [...] generale Rati» [...] hanno [...] affinché non rimanesse [...] per [...] del [...]. [...] che non ha [...] dia ni . [...] ha rigate) [...] del grande lavoro [...] da [...] che proprio dinanzi. ///
[...] ///
Per [...] colui che porge le domande. [...] si tratta [...] Inviata [...] disse alle donne: «I vostri [...] non li vedrete mai [...]. Un estratto della deposizione [...] Elisabeth [...] inviata speciale della Commissione [...] in ex Jugoslavia, ha [...] Corte del «processo virtuale» a [...] e [...]. C'è stata una «pulizia etnica» [...] e metodica in Bosnia Erzegovina. Ho visto là dei [...] terreno che non erano stati ricoperti, ridotti [...]. Ma guardando i vestiti [...] rendere conto che si trattava di giovani. [...] ho visto tutto ciò sulla [...] di [...]. È una questione di dignità [...]. ///
[...] ///
Per questo sono furiosa: [...] sofferto, che sono morti, dovranno almeno essere [...] famiglie, dai loro parenti. E sono molto inquieta, [...] potrà accadere a questi bambini. Essi sono aperti [...] sono meravigliosi. Quando si guardano i [...] loro pitture, ora utilizzano colori molto più [...] leggeri che durante il conflitto non usavano, [...] che morti e utilizzavano dei colori scurì. ///
[...] ///
La deposizione del testimone «A». GIUDICE: Avete cominciato a [...] scuola, di uno stabilimento dove eravate arrivati. Potete riprendere il vostro [...] «A»: Va bene. Quando siamo arrivati in [...] vuota. Si trattava di una palestra [...] al basket e 11 ci sedemmo. I soldati serbi montavano [...] porte [...]. Ci hanno fatto entrare [...] stretta. Dalla porta sinistra (. Abbiamo chiesto dell'acqua, e non [...] stata data. Non avevamo aria, stavamo [...]. Cominciammo ad avere delle [...] acqua perché la gente sveniva, altri avevano [...]. E ha aggiunto: «Alcuni [...] gli altri uccisi». Il testimone ora racconta [...] salvato dopo [...] stato portato insieme agli [...] bosco con un camion. ///
[...] ///
Delle [...] che si trovavano dietro di [...] mi hanno spinto. È allora che sono [...] terra. Poi le raffiche si [...] a tirare dei colpi dì fucile iso-lati. Coloro che davano segni [...] finiti con dei colpi singoli. A fianco di colui che [...] conduceva [...]. Il testimone racconta che [...] la macchina rossa fecero [...] e indietro [...] bosco fino a che nella palestra non [...]. TESTIMONE «A»: Fu portata [...] la notte. ///
[...] ///
Furono accesi dei proiettori [...] altre persone sotto la luce dei proiettori. Quando [...] camionetta è arrivata il [...]. [...] ha chiesto se sarebbero [...] per tutta la notte. I prigionieri sono affamati, [...] a morire come topi. Non possiamo [...] attraverso il bosco nelle [...] si trovano». Dunque, hanno ucciso gli [...]. Mi sono alzato. G: Quando eravate sotto [...] corpi, come avete fatto a vedere quel [...] A»: Ero a terra e osservai tranquillamente, [...]. I serbi hanno caricato [...] carri e sappiamo che non hanno autorizzato [...] forze di pace delle Nazioni Unite a [...]. Ho sentito dire che [...] state fatte uscire dagli autocarri per un [...]. Ci sono delle persone [...] enormemente sofferto. Posso immaginare che delle persone [...] morte, perché una [...] del genere per le persone [...] è insopportabile. Tra esse [...] tre giovani donne. Venivano da differenti parti della Bosnia e appartenevano a gruppi [...] hanno voluto parlare da [...] donna, Vi [...]. Il modo in cui [...] violentato queste donne davanti ai loro figli [...] stato forse per loro la cosa peggiore [...] non si dovrà mai più permettere, Un [...] per cui ! Soprattutto le donne che [...]. Nemmeno bloccando le finestre [...] sì sarebbero sentire sicure di non essere [...] durante la notte. G: Quanti serbi bosniaci in [...] erano presenti sul luogo [...] Cinque da una parte e [...]. G: Potete stimare quanti [...] uccisi in quel luogo?« A»: (. G: Ci potete dire [...] il numero dei cadaveri che [...] trovavano [...] luogo?« A»: Erano molti. Sdraiati mi sembravano più [...] seduti nella palestra. Sono stato tra gli [...]. G: Secondo le vostre stime, [...] migliaia di persone morte in quei [...] Sì. G: Ci vuole parlare [...] cui ha udito il generale [...] Due volte a [...] Poi il giorno dopo. E poi [...] volta [...] dava gli ordini ai soldati [...]. Una quinta volta, davanti [...] della palestra dì [...] quando ci ha detto: «Cosa [...] faccia se il vostro governo non vi [...] Alcuni [...] scambiati, altri uccìsi, altri portati via». [...] sesta volta, quando ci hanno [...] uscire dal camion. G: Avete voi udito, [...] qualche cosa a proposito di [...] Non [...] visto. G: In quei giorni non [...] avete mai sentito parlare?« A»; No, non ho mai [...] qualcuno esclamare «Ecco [...] Avete detto di [...] visto il generale [...] sei volte. G: Eravate cosi vicino da [...] identificare?« A»: [...]. ///
[...] ///
G: Eravate cosi vicino da [...] identificare?« A»: [...].

(0)
(0)


Nota sulla tutela della privacy. e Nota sulla tutela del copyright.

Nonostante i continui tagli che il settore culturale è costretto a subire - biblioteche storico/letterarie ed Archivi storici in particolare -, nell'epoca del Web 2.0 non termovalorizziamoci!La funzione di servizio pubblico sia essa offerta da un Ente pubblico o privato ha un costo; affinché il progetto possa mantenersi e continuare ad essere sviluppato sarebbe necessario un sostanzioso finanziamento pubblico, ma in sua assenza? Sareste disposti ad "adottare" una pagina e renderla fruibile a tutti in una rigorosa logica senza scopo di lucro?
Visualizza: adotta una pagina della Biblioteca digitale KosmosDOC

Consultazione gratuita del cartaceo in sede: .

Biblioteca Digitale


Perché è necessario essere utente di una biblioteca abilitata al sistema KosmosDOC per visualizzare la descrizione catalografica, le istanze materiali nei singoli inventari, la trascrizione completa e l'oggetto digitalizzato?
Il progetto è senza scopo di lucro, ma purtroppo le spese sono ingenti. Da alcuni anni IdMiS - Istituto della Memoria in Scena (ONLUS) -, anche grazie al Comitato promotore Fondazione Giovanni Frediani ed all'Associazione Culturale Controtempo, ha investito molte risorse sia monetarie che umane nella progettazione del sistema, nella traduzione digitale del proprio patrimonio archivistico, bibliografico - specialmente dell'emeroteca -, biblioteconomico, e museale; in assenza di un contributo pubblico minimamente adeguato ci vediamo costretti a chiedere alle biblioteche che vorranno aderirvi ed indirettamente agli utenti la condivisione dei costi e/o la partecipazione attiva all'elaborazione delle unità bibliografiche che ciascun ente vorrà inserire per il prestito digitale interbibliotecario.
Il sistema condivide già oltre settecentomila Entità Multimediali, di cui gran parte afferenti alla Biblioteca digitale.

(237)
(1)



La digitalizzazione/elaborazione dal cartaceo alla Biblioteca Digitale, relativamente all'emeroteca riguarda (in parentesi quadra consistenza detenuta ed altre annotazioni; * ove lavorazione tuttora in corso):

Periodicità non quotidiana


(214)


(118)

Cinema Nuovo [serie quindicinale 1952-1958]

(192)

Città & Regione [1975-1976*]

(190)

Civiltà cattolica [1850-2000*]

(144)


(198)

Interstampa [1981-1984*]

(198)

Marxismo Oggi [1988-1991*]

(197)

Nuovi Argomenti [1953-1965]

(183)

L'Orto [1937]

(161)

Paragone. Arte [le serie dirette da Roberto Longhi, 1950-1970]

(190)


(185)


(203)

Rinascita [1944-1962 mensile, 1962-1989* settimanale, marzo 1989 numero 0 direttore Franco Ottolenghi, 1990-1991* Nuova serie direttore Asor Rosa]

(86)

Teatro in Europa [1987-1997*]

(203)

Vita cecoslovacca [1978-1984*]


(203)

Quotidiani

Avanti! Quotidiano del Partito Socialista Italiano [1943-1990* edizioni di Milano e Roma]

(203)

Brescia Libera [1943-1945]

(159)

Granma. Organo oficial del Comite Central del Partido Comunista de Cuba [1965-1971*, 1966-1992 riduzione del Resumen Semanal]

(192)


(205)

Ordine Nuovo [1919-1925]

(63)

Corriere della Sera [1948* annata completa «Nuovo Corriere della Sera»]

(195)

Umanità Nova [1919-1945]

(169)



(98)


Eventuali segnalazioni dei propri interessi potranno influire sulle priorità di lavorazione. Per un elenco di tipologie differenti (monografie, enciclopedie, materiale discografico e non book material) o delle consistenze minori, oppure per informazioni sul prestito bibliotecario/interbibliotecario: .