→ modalità contesto
modalità contenuto
INVENTARICATALOGHIMULTIMEDIALIANALITICITHESAURIMULTI
guida generale
CERCA

Modal. in atto: NO FILTRO (BD NON AUTORIZZATA)disattiva filtro SMOG

Legenda
Nodo superiore Corpus autorizzato

ANTEPRIMA MULTIMEDIALI

Pagina da Preview Biblioteca Digitale--Pagina de «l'Unità-Giornale fondato da Antonio Gramsci-Nazionale del 1992»--Id 1155106361.

Videoguida per la navigazione in KosmosDOC.org

Il brano seguente è un frammento di trascrizione automatica (OCR) della pagina richiesta. Questo sistema di indicizzazione della Biblioteca digitale non liberamente visualizzabile mostra parzialmente ciascuna Entità Multimediale suddividendola in piccoli segmenti separati da «[...]» (medesimo periodo o primo periodo successivo) e da « /// [...] /// » (periodo successivo non adiacente). Per riscontrare nella pagina i termini ricercati suggeriamo l'uso di ctrl+F o analoghi, ove il proprio browser lo consenta.

[...] espone 300 capolavori nascosti dal [...] MOSCA. [...] ha deciso di [...] fuori dai magazzini un [...] sottratto dai sovietici ai museo tedesco di Brema [...]. La mostra si terrà [...]. La Russia per ora [...] opere. A 400 anni dalla [...] Bartolomeo Ammannati, scultore e architetto, è emerso un [...] di calcolo. I tecnici di Palazzo Pitti [...] un supporto [...] alla scalinata che porta [...] Galleria Palatina: la parete di destra poggiava su una [...]. Dalle carte del grande [...] sette racconti sconosciuti: sono raccolti sotto il [...] Hotel», l'albergo in cui [...] Nora [...] scritti tra [...] e [...] il Joyce Sette racconti [...] Joyce: per gli specialisti è una «scoperta» straordinaria, [...] chi li ha letti [...] che si tratta di [...] di reggere il confronto con «Gente di Dublino». I [...] il titolo di [...] Hotel» dal nome [...] in cui lavorava Nora [...] futura moglie ci Joyce e [...] datati 1923. A [...] era da poco uscito [...]. ///
[...] ///
[...] inedita di James Joyce verrà [...] ii prossimo marzo [...] casa editrice [...] col titolo Finn [...] Hotel (Albero Finn). È composta di sete [...] sono stai recuperati fra i diari e [...] dello [...] autore [...] lisse il romanzo apparso [...]. Rose [...] dichiarato che Joyce [...] la stesura dei raccatti di Finn [...] Hotel per [...] a lavorare su [...] nel quale incorporò [...] e contenuti tratti [...] racconti. Infatti fino ad [...] i pochi studiosi con acceso [...] carte di Joyce [...] ritenuto alcuni [...] dei racconti parte dei preparativi [...] per [...] o, in gergo [...] «nodi» da inserire [...] opera. Rose [...] potuto appurare che i «rodi» [...] inseriti in [...] in ima versione [...]. Rose ha detto che Joyce [...] i racconti originali [...] nel [...] estraendo quelle che gli faceva [...]. [...] elementi da Finn [...] Hotel per [...] in [...] Rose ritiene che Joyce corse [...] rischio di rovinare tutte e due le opere. Il titolo Finn [...] Hotel venne scelto da Joyce [...] l'albergo dove lavorava Nora [...] futura moglie nel 1904, [...] il luogo dove i due si incontrarono [...] volta. Più tardi la coppia [...] Dublino, lasciò definitivamente [...] e dopo un soggiorno [...] Zurigo [...] con lo stabilirsi a Trieste dove Joyce [...] inglese. La scoperta dei racconti costituisce [...] risposta ad [...] affermazione di Joyce che in [...] lettera dichiarò di [...] scelto il titolo della [...] nuova opera in omaggio a [...] moglie. Ma siccome [...] Hotel, come libro completo, [...] da nessuna parte fra le carte di Joyce, [...] si erano messi il cuore in pace [...] che l'autore stesso avesse usato quel titolo [...]. [...] la prossima pubblicazione [...] Rose ha detto che le [...] pagine di [...] Hotel riflettono il più perfettamente [...] la stesura originale dei racconti che [...] sequenza costituiscono «una delle scoperte [...] più significative di questo secolo»: [...] Hotel cambia per sempre [...] modello (letterario) di Joyce. Dobbiamo riconsiderare tutta la [...] scrittore, tutto quanto deve essere rivisto in [...]. Rose ha spiegato di [...] alla scoperta di [...] Hotel come opera a [...] corso dell'esame delle migliaia di pagine manoscritte [...] Joyce. Nel cercare un [...] frammenti, onde [...] completare [...] critica Sopra un ritratto [...] irlandese; accanto James Joyce in un foto [...] Mary [...] si è accorto di [...] prime stesure manoscritte di [...] romanzo. È stato quando ha [...] insieme II materiale proveniente da più di [...] Joyce che ha potuto spiegare [...] delle discrepanze ed identificare [...] Finn [...] Hotel come opera indipendente. Rose ha dichiarato: «Il [...] racconti si ò rivelato completamente recuperabile. Non c'è assolutamente nulla [...]. Le storie appaiono anzi [...]. Non sappiamo perchè le [...] certo che avvenne nel 1924, quando cominciò [...] si concentrò su quello». Quanto alla qualità dei [...] Rose [...] detto che uno di questi, incentrato sui [...] i custodi della storia irlandese, rivaleggia nel [...] qualità con The [...] (1 morti), [...] precedente di Joyce, e [...] «il migliore esempio di prosa scritta», Rose [...] Hotel non è scritto [...] ed impenetrabile di [...] e neppure in quello [...]. È un linguaggio estremamente [...] leggibile, simile a [...] (Gente di Dublino) ma [...]. Oltrepassa i confini provinciali [...] si rivolge al mondo [...]. Ha aggiunto che mentre V Ulisse [...] come «il libro del giorno» (la storia [...] di una giornata a Dublino) e [...] come «il libro della [...] Hotel deve essere considerato [...] del crepuscolo». È particolarmente significativo perché [...] il punto di transizione stilistica ed intellettuale [...]. Il vizio di scrivere [...] VITO [...] Sul ritrovamento annunciato di [...] 1923 e ovviamente impossibile pronunciarsi nel merito, [...] alla notizia in sè è ardua anche [...] anche se, uria volta pubblicati, questi inediti [...] introdurre novità sconvolgenti per la ricostruzione [...] artistico di Joyce, di [...] una esegesi critica, specie nel versante americano, [...] microscopico (la virgola marginale, la variante o [...] ipotetica della medesima) da anni ormai domina [...]. Previsione ancora più facile se, [...] pare, questi «racconti» inediti riguardano la moglie Nora e [...] quindi, ancora una volta, la conferma di una costante [...] narrativa [...] quel continuo saccheggiare [...] propria [...] trame materiali narrativi. In attesa dunque della [...] solo ricordare che quel 1923 è anno [...] artistica e umana di Joyce: alle spalle, [...] la pubblicazione di Ulisse (2 febbraio 1922, [...] compleanno, rispettato come un rito per [...] delle sue opere) e [...] le mille difficoltà e le varie censure [...] parigina ed europea [...] esule ed errabondo, grazie [...] al sostegno di [...] o di [...]. Parigi, dove era giunto [...] in quiete e a [...] ambiente culturale ben altrimenti vivo rispetto alla [...] Trieste [...] abbandonata, sarà il luogo del suo più [...] fondo stabile soggiorno, nonostante i conti-nui cambi [...] male agli occhi che proprio in questi [...] difficile leggere, scrivere o [...] con una qualche certezza di compimento il [...] vera e propria «ossessione verbale», quella storia [...] linguistica del creato che sarà [...]. È infatti questo [...] centrale delle sue lettere [...] partire da quella del mar/. Solo lui e Nora [...] vero e definitivo. La passione dominante è [...] di [...] che coerentemente dovrà coronare [...] di [...] sempre ben radicato, tuttavia [...] suo tempo e nelle viscere della propria [...]. Ma nulla toglie che, [...] questa passione onnivora o persino dentro una [...] «pensiero dominante» che fu Nora, [...] a riversarsi nella scrittura con questi «ritrovati» [...] Finn s Hotel. Sarà forse questo oltre [...] del «lavoro in corso» [...] piccolo segreto custodito tra [...]. ///
[...] ///
Folla delle grandi occasioni [...] lezione parigina Umberto Eco, in nome della [...] DAL NOSTRO CORRISPONDENTE GIANNI [...] PARIGI. Ci raccontava [...] Jean [...] che nelle aule del Collège [...] Trance venivano ad [...] i [...] i barboni di Parigi. Soprattutto in inverno e [...] riparo e, perchè no, [...] conforto culturale. Il clochard non è [...] qualunque: in linea di massima sceglie di [...] una bottiglia di pessimo vino e [...] è capace di [...] tutto compunto la pagina [...] Le Monde oppure [...] di lezione sulle origini [...] Grecia antica. [...] era deliziato dalla totale [...] con il suo odoroso pubblico invernale. [...] di apprendere senza altro scopo. Del resto il Collège [...] France [...] un po' questo: i suoi membri sono [...] Professori senza che debbano esibire diplomi di sorta; [...] sono aperti a tutti, senza bisogno di [...] sono esami a [...] come ghigliottine sul collo [...]. Il Collège de France [...] unica, un tempio vero del sapere, una [...] che sfugge alle regole dei concorsi accademici, [...] degli sbocchi professionali. È [...] che è stato invitato venerdì [...] ore 18, Umberto Eco. Non [...] i [...] nè avrebbero potuto esserci visto [...] il pubblico era filtrato come ad una prima della Scala. [...] però molti giovani, che hanno [...] sugli schermi in altre sale [...] edificio. [...] in cui teneva lezione Eco, [...] il ministro Jack Lang, [...] italiano [...] e buona parte del [...] Paris [...] cultura, da Bernard Henri Levy a [...] Bianciotti. Quando Eco ha fatto [...] è stato aggredito dai [...] dei fotografi, e ha [...] minuti buoni prima di [...] cominciare a parlare (in [...] lezione di [...] introduttiva ad un corso [...] una lingua perfetta nella storia della cultura [...] concluderà il 22 gennaio. [...] tra la cascata continua di [...] la vulcanica e sterminata erudizione che passa da pensatori [...] secolo a [...] a Dante a [...] con la leggerezza e [...] casualità di una farfalla che [...] di fiore in fiore e quasi impossibile. Ma proviamoci ugualmente. Dunque: il sogno di [...] nasce dalla narrazione biblica sulla confusione delle [...] della costruzione della torre di Babele. È dopo la crisi [...] come lingua di tutto il mondo civilizzato [...] a sognare una lingua perfetta universale». Ne [...] la cultura europea si [...] di ritrovare la lingua che Adamo parlava [...] Dio. Era [...] una protolingua antecedente? Mah. Le hanno provate tutte: [...] la lingua perfetta con la propria, chi [...] cerca di una lingua magica, come quella [...]. Anche [...] fa parte di questo [...] nel VII secolo con le prime raffigurazioni [...] di Babele. Ricerca utopistica ma fertile: [...] non ci sarebbero oggi la logica formale [...] dei [...]. Il corso di Eco rivisiterà [...] questa [...] dalla lingua di Adamo nel [...] Dante, passando attraverso [...] Magna di Raymond [...] il [...] primitivo, [...] e la riscoperta dei geroglifici, [...] Rosa Croce, [...] e [...] le lingue perfette di oggi, [...] linguaggi interplanetari. Per concludere: teoria del [...] e traduzione radicale. Proiezione nel futuro: [...] di poliglotti, una classe [...] già da domani, [...] di traduttori. Come dicevamo, Eco ha [...] qualche millennio, facondo e dotto come non [...]. Ne è uscito cercando [...] stravolta di un pugile [...] lasciato il ring. E il pubblico come [...] Abbiamo chiesto cosi un po' in giro, tra [...] defluiva lenta. Il primo approccio, di [...] che non è bene citare senza permesso, [...] «Non [...] di un pensiero». Hector Bianciotti è invece [...] «Grande, [...] aperto su tutto», il terzo è Regis, [...] entrato alla chetichella, poiché [...] invito nè tesserino stampa. Bene: cosa pensi di Eco? «Trovo [...] quello che dice». Ma perchè? «È portatore [...] semplice e chiaro: [...] multilingue. Non ho letto 11 nome [...] rosa nè nient'altro, salvo [...] giorno al Monde. Diceva che gli va [...]. Ma che sia [...] che quando si è [...] Parigi [...] è a Parigi, quando si è a Berlino [...] a Berlino, due civiltà diverse ma che [...] si amano. Vuoi dire che il [...] messaggio politico? «Esattamente. Io faccio parte del [...] Erasmus, [...] vado a Berlino, studio il russo. Sono per [...] plurilingue e comunicante, come [...]. Delle sue citazioni in [...] ne frega niente non ci capisco granché, [...] di semiologia. Ma non ci sono [...] dicono quello che in fondo dice lui, [...] che penso e [...] La torre di Babele [...] ieri . E io ci vo [...] stare», Beata gioventù. [...] «Dalla Germania aspettatevi il [...]. Wolf [...] assomiglia a [...] barista di un telefilm di Derrick, quelli [...] interroga quando ancora non sa [...] prendere. Un po' troppo scettici per [...] abbastanza sicuri di quello che [...] o non hanno visto per diventare preziosi [...] per il successo [...] per quatto testimoni difficili che [...] non dicono sempre si. [...] ce lo ricordiamo quando la [...] sinistra lo guardava con sospetto e anche molti sufficienza. Menestrello, poeta, il dissenso [...] socialismo reale conosciuto nel aio paese, la [...] espresso in canzoni. La chitarra [...] braccia, i baffi [...] gli occhi languidi, la camicia [...] una giacca che gli cade senza forma. [...] è a Francofone alla Fiera [...] Libro, nella capitale finanziaria della [...] che ora è anche [...] di Derrick e delle case di marzapane [...] Hansel [...] ride e sorride tra [...] caustico e polemico ancora, [...] non senso. Bisogna [...] due volte per [...] alla prima battuta senza riguardi [...] voglia di [...] via. Gesticola, ad esempio, e [...] alla gola per farmi capire [...] c'è da lare. Che modi, [...]. Ma è proprio così [...] fare? [...] i tiranni per [...] loro di tornare a [...]. [...] le leste, altrimenti quelli risorgono, [...] o poi. Sotto altre spoglie. Camuffati cosi bene che nessuno [...] direbbe: sono loro di ritorno. Questi sono altri. ///
[...] ///
Magari si chiamano naziskin». Tanti tiranni, con alcuni [...] e gli altri intellettuali [...] convissuto per anni. Anche il presidente [...] degli scrittori e degli [...] Hermann Kant, faceva parte [...] Stasi, [...] una spia e proprio lui aveva denunciato [...] poeta. E [...] lo scopre adesso mostrandomi [...] che gli è stato [...]. Cosa bisognerebbe [...] a uno cosi? [...] non serve. Ca [...] un occhio ed [...] quattro denti, forse, e invece. E invece niente, è [...] quelli vivono in paradiso [...] andare a fare le vacanze in Italia. Criminali in pensione che [...] bisogno dei loro partiti e potrebbero essere [...] piccoli tiranni che pian piano crescono. Applauditi dai genitori. Signor [...] lei è stato un [...] dissenso. Oggi è [...] alla [...] au-D ALLA NOSTRA INVIATA ANTONELLA [...] di punta di uno tra I più importanti editori tedeschi, [...]. Quale pensa sia II [...] Intellettuali In questa fase della storia della [...] intellettuali dovrebbero essere contenti [...] cui vivono adesso. Dovrebbero essere contenti di [...] vecchi problemi e di avere [...] problemi [...]. Invece gli intellettuali della [...] come ad ovest, rimpiangono i bei tempi [...]. Erano ben adagiati nella [...] fredda dove il sistema di coordinate era [...]. Ora devono cambiare per [...] lo ho scritto una canzone «Solo chi [...] a se stesso». Il crollo dei paesi [...] la fine del comunismo, lo non faccio [...] che vogliono [...] in vita. Era già morto e [...]. Sarebbe come [...] far resuscitare un cadavere con [...] respirazione a bocca a bocca. Lei dice che ci [...] su cui riflettere. Quali sono? 1 problemi [...] ad est. Gli scrittori e gli [...] regime stalinista erano una piccola luce ne! Dicevano una parola [...] in un mare di bugie. Avevano addirittura il ruolo [...] istanza morale. Tutto questo è finito. La grande luce della [...] accesa. Tutte le bruttezze e [...] vedono chiaramente. Non c'è più bisogno [...] candela. Il vostro ministro degli [...] nel giorno di apertura [...] In un discorso appassionato, [...] e nazista, ha ricordato che di fronte [...] non bastano i politici. Anche gli Intellettuali si [...] la politica e devono far sentire la [...]. Certo che c'è bisogno [...] n'è sempre bisogno, Ma che cosa vuol [...] Rispetto [...] atti di teppismo nazista [...] del giorno in Germania [...] pensiero di Spinoza, Contro le passioni violente [...]. Non [...] capito è stato il grande [...]. Contro i fascisti di [...] e contro la barbarie [...] applaudono, contro i genitori di questi ragazzi, [...] buone maniere o i discorsi. La frase di [...] suona vuota. Un argomento potrebbe essere [...] a questi bambini con le molotov in [...] di Auschwitz, quella di mio padre morto [...] cadaveri, perché capiscano, perchè si vergognino, perché [...]. Ma non serve [...] loro la morale. Non serve che il [...] scriva un libro in [...] tutti i tedeschi sono stranieri, che tutti [...] stranieri nella loro patria, che tutti siamo [...] patrie e [...] quindi il razzismo non [...] un essere umano. Ma allora che cosa [...] Spinoza dice che per sconfiggere le emozioni e [...] servono solo passioni ancora più violente. Questi ragazzi devono imparare [...] pericoloso per loro uccidere persone indifese. Solo se lo stato [...] potere per impedire queste violenze, e io [...] per questo, si potranno poi fare i [...]. Per passioni più violente intende [...] pura repressione oppure far ricorso a [...] e dunque ad una ideologia [...]. Suona barbaro, ma è [...] barbarie. È la violenza dei [...] indifesi. Vili che tre anni [...] caduta (lei muro, avevano [...] troppo poca violenza con [...]. Gli uomini devono scaricare [...] contro i soggetti giusti. E se non la si [...] contro i tiranni prima o [...] fuori e si finisce per [...] contro [...] sbagliati. Cosi i sudditi sciocchi [...] il loro odio originario, che avevano risparmiato [...] contro un oggetto sostitutivo. A Francoforte, nello stand [...] KIWI, [...] fa mostra del suo ultimo libro Der [...] La caduta di Dedalo, [...] In Italia da Theo ria (che a fine [...] Italia [...] andere [...] Sul soldi e altre [...] . Perché questo titolo? Dedalo [...] di Icaro. In questo libro parlo [...] padre che invece ha continuato a vivere [...] del figlio. [...] c'è una bella traduzione di Alberto Noceti, uno che sa bene l'italiano. Quando eravamo in Italia per [...] serie di concerti e io leggevo le [...] poesie, lui le traduceva per [...] pubblico, che lo ascoltava con grande partecipazione, senza mai [...] noia. Da questo ho capito [...] Noceti [...] bene l'italiano. ///
[...] ///
Noi Italiani dobbiamo avere ancora [...] del [...] sarà mai cosi terribile come [...] appare. Ma voi non avete nulla [...] temere, perché è sicuro: sarà molto [...] io. ///
[...] ///
Ma voi non avete nulla [...] temere, perché è sicuro: sarà molto [...] io.

(0)
(0)


Nota sulla tutela della privacy. e Nota sulla tutela del copyright.

Nonostante i continui tagli che il settore culturale è costretto a subire - biblioteche storico/letterarie ed Archivi storici in particolare -, nell'epoca del Web 2.0 non termovalorizziamoci!La funzione di servizio pubblico sia essa offerta da un Ente pubblico o privato ha un costo; affinché il progetto possa mantenersi e continuare ad essere sviluppato sarebbe necessario un sostanzioso finanziamento pubblico, ma in sua assenza? Sareste disposti ad "adottare" una pagina e renderla fruibile a tutti in una rigorosa logica senza scopo di lucro?
Visualizza: adotta una pagina della Biblioteca digitale KosmosDOC

Consultazione gratuita del cartaceo in sede: .

Biblioteca Digitale


Perché è necessario essere utente di una biblioteca abilitata al sistema KosmosDOC per visualizzare la descrizione catalografica, le istanze materiali nei singoli inventari, la trascrizione completa e l'oggetto digitalizzato?
Il progetto è senza scopo di lucro, ma purtroppo le spese sono ingenti. Da alcuni anni IdMiS - Istituto della Memoria in Scena (ONLUS) -, anche grazie al Comitato promotore Fondazione Giovanni Frediani ed all'Associazione Culturale Controtempo, ha investito molte risorse sia monetarie che umane nella progettazione del sistema, nella traduzione digitale del proprio patrimonio archivistico, bibliografico - specialmente dell'emeroteca -, biblioteconomico, e museale; in assenza di un contributo pubblico minimamente adeguato ci vediamo costretti a chiedere alle biblioteche che vorranno aderirvi ed indirettamente agli utenti la condivisione dei costi e/o la partecipazione attiva all'elaborazione delle unità bibliografiche che ciascun ente vorrà inserire per il prestito digitale interbibliotecario.
Il sistema condivide già oltre settecentomila Entità Multimediali, di cui gran parte afferenti alla Biblioteca digitale.

(237)
(1)



La digitalizzazione/elaborazione dal cartaceo alla Biblioteca Digitale, relativamente all'emeroteca riguarda (in parentesi quadra consistenza detenuta ed altre annotazioni; * ove lavorazione tuttora in corso):

Periodicità non quotidiana


(214)


(118)

Cinema Nuovo [serie quindicinale 1952-1958]

(192)

Città & Regione [1975-1976*]

(190)

Civiltà cattolica [1850-2000*]

(144)


(198)

Interstampa [1981-1984*]

(198)

Marxismo Oggi [1988-1991*]

(197)

Nuovi Argomenti [1953-1965]

(183)

L'Orto [1937]

(161)

Paragone. Arte [le serie dirette da Roberto Longhi, 1950-1970]

(190)


(185)


(203)

Rinascita [1944-1962 mensile, 1962-1989* settimanale, marzo 1989 numero 0 direttore Franco Ottolenghi, 1990-1991* Nuova serie direttore Asor Rosa]

(86)

Teatro in Europa [1987-1997*]

(203)

Vita cecoslovacca [1978-1984*]


(203)

Quotidiani

Avanti! Quotidiano del Partito Socialista Italiano [1943-1990* edizioni di Milano e Roma]

(203)

Brescia Libera [1943-1945]

(159)

Granma. Organo oficial del Comite Central del Partido Comunista de Cuba [1965-1971*, 1966-1992 riduzione del Resumen Semanal]

(192)


(205)

Ordine Nuovo [1919-1925]

(63)

Corriere della Sera [1948* annata completa «Nuovo Corriere della Sera»]

(195)

Umanità Nova [1919-1945]

(169)



(98)


Eventuali segnalazioni dei propri interessi potranno influire sulle priorità di lavorazione. Per un elenco di tipologie differenti (monografie, enciclopedie, materiale discografico e non book material) o delle consistenze minori, oppure per informazioni sul prestito bibliotecario/interbibliotecario: .





Filtro S.M.O.G+ disabilitato. Indici dal corpus autorizzato

visualizza mappa Entità, Analitici e Records di catalogo del corpus selezionato/autorizzato (+MAP)




Interfaccia kSQL

passa a modalità Interfaccia kSQL