→ modalità contenuto
modalità contesto
Modalità in atto filtro S.M.O.G+: CORPUS OGGETTO
ANTEPRIMA MULTIMEDIALI
    ALBERO INVENTARIALE
    ...ATTENDI...
    INVENTARICATALOGHIMULTIMEDIALIANALITICITHESAURIMULTI
    guida generale
    CERCA

    tipologia: Traduzioni, Collazioni e Trascrizioni; Id: 53+++


    Area dell'identificazione
    Forme primaria nome
    Maksim Gorki, [opere varie in Opere di Gorki, "Note di diario", ossia «Il tempo di Korolenko», V. G. Korolenko, Il danno della filosofia, Il guardiano, Il primo amore, Michailovski, La guida, Mamma Kemski, Assassini, Emblema, Gli scarafaggi ; traduzione di Ignazio Ambrogio][selezione e.v. asis-]   
    Area della descrizione
    Nomi
    Maksim Gorki, «Il tempo di Korolenko»+++
    • Maksim Gorki, «Il tempo di Korolenko» {aggiungere russo e francese} ; da Note in Opere di Gorki degli Editori Riuniti: «[già] pubblicati nelle Opere complete di G. Per la traduzione ci si è attenuti ai testo definitivo, redatto dall’a., per l’edizione «Kniga» del 1923-1927.[...] Pubblicato per la prima volta in Letopis revoliutsi, 1922, 1. Nel 1923 uscì in edizione separata, sotto il titolo Le mie università, insieme con i seguenti testi: Le mie università, Il guardiano, Il danno della filosofia, Primo amore, V.G. Korolenko. Per Le mie università si veda, nella presente edizione, il v.XI, pp. 579-715.» ; ; Maksim Gorki, Vremia Korolenko
      versione di+++   
    Maksim Gorki, V. G. Korolenko+++
    • Maksim Gorki, V. G. Korolenko {aggiungere russo e francese} ; da Note in Opere di Gorki degli Editori Riuniti: «[già] pubblicati nelle Opere complete di G. Per la traduzione ci si è attenuti ai testo definitivo, redatto dall’a., per l’edizione «Kniga» del 1923-1927.[...] Pubblicato per la prima volta in Letopis revoliutsi, 1922, 1.» ;
      versione di+++   
    Maksim Gorki, Il danno della filosofia+++
    • Maksim Gorki, Il danno della filosofia {aggiungere russo e francese} ; da Note in Opere di Gorki degli Editori Riuniti: «[già] pubblicati nelle Opere complete di G. Per la traduzione ci si è attenuti ai testo definitivo, redatto dall’a., per l’edizione «Kniga» del 1923-1927.[...] Pubblicato in Krasnaia nov. 1923, 1.» ; ; Maksim Gorki, O vrede filosofii
      versione di+++   
    Maksim Gorki, Il guardiano+++
    • Maksim Gorki, Il guardiano {aggiungere russo e francese} ; da Note in Opere di Gorki degli Editori Riuniti: «[già] pubblicati nelle Opere complete di G. Per la traduzione ci si è attenuti ai testo definitivo, redatto dall’a., per l’edizione «Kniga» del 1923-1927.[...] Apparve per la prima volta in Krasnaia nov. 1923, 6 .» ; ; Maksim Gorki, Storoz
      versione di+++   
    Maksim Gorki, Il primo amore+++
    • Maksim Gorki, Il primo amore {aggiungere russo e francese} ; da Note in Opere di Gorki degli Editori Riuniti: «[già] pubblicati nelle Opere complete di G. Per la traduzione ci si è attenuti ai testo definitivo, redatto dall’a., per l’edizione «Kniga» del 1923-1927.[...] Pubblicato per la prima volta in Krasnaia nov. 1923, 6.» ; ; Maksim Gorki, O piervoi liubvi
      versione di+++   
    Maksim Gorki, Michailovski+++
    • Maksim Gorki, Michailovski {aggiungere russo e francese} ; da Note in Opere di Gorki degli Editori Riuniti: «[già] pubblicati nelle Opere complete di G. Per la traduzione ci si è attenuti ai testo definitivo, redatto dall’a., per l’edizione «Kniga» del 1923-1927.[...] Scritto tra la fine del 1921 e l’inizio del 1922. Pubblicato per la prima volta nell’Archiv di Gorki nel 1951, v. III.» ; ; Maksim Gorki, O Michailovskom
      versione di+++   
    Maksim Gorki, La guida+++
    • Maksim Gorki, La guida {aggiungere russo e francese} ; da Note in Opere di Gorki degli Editori Riuniti: «[già] pubblicati nelle Opere complete di G. Per la traduzione ci si è attenuti ai testo definitivo, redatto dall’a., per l’edizione «Kniga» del 1923-1927.[...] Pubblicato in Molodaia gvardia,1925 n. 10-11. Non è stato possibile accertare con esattezza l’anno di composizione di questo testo (nonché di Mamma Kemski, Assassini, Emblema), ma è da supporre, in base a materiali d’archivio, che sia stato composto tra il 1920 e il 1924» ; ; Maksim Gorki, Provodnik
      versione di+++   
    Maksim Gorki, Mamma Kemski+++
    • Maksim Gorki, Mamma Kemski {aggiungere russo e francese} ; da Note in Opere di Gorki degli Editori Riuniti: «[già] pubblicati nelle Opere complete di G. Per la traduzione ci si è attenuti ai testo definitivo, redatto dall’a., per l’edizione «Kniga» del 1923-1927.[...] Pubblicati in Molodaia gvardia, 1925, n. 10-11.» ; ; Maksim Gorki, Mamascia Kemskich
      versione di+++   
    Maksim Gorki, Assassini+++
    • Maksim Gorki, Assassini {aggiungere russo e francese} ; da Note in Opere di Gorki degli Editori Riuniti: «[già] pubblicati nelle Opere complete di G. Per la traduzione ci si è attenuti ai testo definitivo, redatto dall’a., per l’edizione «Kniga» del 1923-1927.[...] Apparve per la prima volta in Sibir, 1925, 2.» ; ; Maksim Gorki, Ubiitsy
      versione di+++   
    Maksim Gorki, Emblema+++
    • Maksim Gorki, Emblema {aggiungere russo e francese} ; da Note in Opere di Gorki degli Editori Riuniti: «[già] pubblicati nelle Opere complete di G. Per la traduzione ci si è attenuti ai testo definitivo, redatto dall’a., per l’edizione «Kniga» del 1923-1927.[...] Pubblicato in Krasnaia gazeta, 1926, 198, frammentariamente e, per intero, in Ogoniok, 1926, 35.» ;
      versione di+++   
    Maksim Gorki, Gli scarafaggi+++
    • Maksim Gorki, Gli scarafaggi {aggiungere russo e francese} ; da Note in Opere di Gorki degli Editori Riuniti: «[già] pubblicati nelle Opere complete di G. Per la traduzione ci si è attenuti ai testo definitivo, redatto dall’a., per l’edizione «Kniga» del 1923-1927.[...] Pubblicato nell’almanacco letterario Kovsc, 1926, 4. Scritto non più tardi dell’autunno 1925. In novembre dello stesso anno uscì, in traduzione francese, nella rivista Mercure de France col titolo Lescafards.» ; ; Maksim Gorki, O tarakanach
      versione di+++   


    (0)
    (0)







    ...ATTENDI...





    Modalità in atto filtro S.M.O.G+: CORPUS OGGETTO

    visualizza mappa Entità, Analitici e Records di catalogo del corpus selezionato/autorizzato (+MAP)




    Interfaccia kSQL

    passa a modalità Interfaccia kSQL


    CORPUS: IN PRIMO PIANO