Area del titolo e responsabilitàTitolo | [err. k 1955/12], Paolo Spriano (e breve nota di redazione [di «Rinascita»] che contesta la traslitterazione in italiano con fonemi non tipici dell'italiano), recensione a Viktor Nekrasov, Nella sua città, Traduzione di Pietro Zveteremich, Milano, Feltrinelli, 1955, Pagg. 308, L. 600; Viktor Nekrasov, Nella città natale, Traduzione di Vittorio Strada, Torino, Einaudi, 1955, Pagg. 349, L. 900 |
Riferimento diretto ad opera | Paolo Spriano (e breve nota di redazione [di «Rinascita»] che contesta la traslitterazione in italiano con fonemi non tipici dell'italiano)+++ - Paolo Spriano (e breve nota di redazione [di «Rinascita»] che contesta la traslitterazione in italiano con fonemi non tipici dell'italiano) ; ; Paolo Spriano+++
- Spriano, Paolo ; ; ; ; ; ; Prof. Paolo Spriano ; P.Sp. ; p.s. ; ente ; ente
; autore+++ ; ; Redazione di Rinascita+++ - r.[Rinascita - mensile] ; ; ; ; ; ; [Rinascita]
; nota aggiuntiva di+++
| | recensione+++ | | [relazione complessa] [insieme]Viktor Nekrasov, Nella sua città, Traduzione di Pietro Zveteremich, Milano, Feltrinelli, 1955, Pagg. 308, L. 600 ; Viktor Nekrasov, Nella città natale, Traduzione di Vittorio Strada, Torino, Einaudi, 1955, Pagg. 349, L. 900+++ - [relazione complessa] [insieme]Viktor Nekrasov, Nella sua città, Traduzione di Pietro Zveteremich, Milano, Feltrinelli, 1955, Pagg. 308, L. 600 ; Viktor Nekrasov, Nella città natale, Traduzione di Vittorio Strada, Torino, Einaudi, 1955, Pagg. 349, L. 900[[-Idem=1& generata da IdTab:7 e Id:10469 e replica:0-]]+++ ; [relazione complessa] [insieme]Viktor Nekrasov, Nella sua città, Traduzione di Pietro Zveteremich, Milano, Feltrinelli, 1955, Pagg. 308, L. 600 ; Viktor Nekrasov, Nella città natale, Traduzione di Vittorio Strada, Torino, Einaudi, 1955, Pagg. 349, L. 900
| |
|
Rubrica od altra struttura ricorsiva | |
|